Meine ruh ist hin Meine ruh ist hin A minha paz se foi Mein herz ist schwer Mein herz ist schwer Meu coração está pesado Ich finde sie nimmer Ich finde sie nimmer Eu nunca vou encontrar a paz Und nimmermehr Und nimmermehr E nada mais Wo ich ihn nicht hab Wo ich ihn nicht hab Onde eu não tê-lo Ist mir das grab Ist mir das grab É a minha sepultura Die ganze welt Die ganze welt O mundo inteiro Ist mir vergällt Ist mir vergällt É tão desnaturado Mein armer kopf Mein armer kopf Minha pobre cabeça Ist mir verrückt Ist mir verrückt É uma loucura para mim Mein aremer sinn Mein aremer sinn Meu senso treme Ist mir zerstückt Ist mir zerstückt É tão desmembrado Nach ihm nur schau ich Nach ihm nur schau ich Segundo ele só, eu olho Zum fenster hinaus Zum fenster hinaus Além da janela Nach ihm nur geh ich Nach ihm nur geh ich De acordo com ele eu vou Aus dem haus Aus dem haus Fora da casa Sein hoher gang Sein hoher gang A sua elevada velocidade Sein' edle gestalt Sein' edle gestalt Sua nobre figura Seines mundes lächeln Seines mundes lächeln Sorriso de sua boca Seiner augen gewalt Seiner augen gewalt Seus olhos de violência Und seiner rede Und seiner rede E seu discurso Zauberfluss Zauberfluss Rio magia Sein händedruck Sein händedruck Seu aperto de mão Und ach, sein kuss Und ach, sein kuss E ah, seu beijo Mein busen drängt Mein busen drängt Meu seio inste Sich nach ihm hin Sich nach ihm hin Após a ele Auch dürf ich fassen Auch dürf ich fassen Além disso, eu acredito que deseja Und halten ihn Und halten ihn Abraçá-lo Und küssen ihn Und küssen ihn E beijá-lo So wie ich wollt So wie ich wollt Como eu gostaria An seinen küssen An seinen küssen Seus beijos Vergehen sollt Vergehen sollt Passarão