We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of Nós paramos o tempo por Jeremy Fraser ele morreu com uma lança de silver silver prata We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of Nós paramos o tempo por Jeremy Fraser ele morreu com uma lança de silver silver prata Do you want to know how we stopped the time? Do you want to know how we stopped the time? Você quer saber como paramos o tempo? There's no reason to know There's no reason to know Não há razão para saber We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of Nós paramos o tempo por Jeremy Fraser ele morreu com uma lança de silver silver prata In the middle of the trees all we taught him was In the middle of the trees all we taught him was No meio das árvores tudo o que ensinamos a ele Feeze, freeze, freeze when it came to what dragged from the Feeze, freeze, freeze when it came to what dragged from the Foi congelar, congelar, congelar quando passou em sua direção arrastado da woods woods floresta And dumped in the middle of our old schoolyard And dumped in the middle of our old schoolyard E jogado no meio de nosso antigo pátio escolar He was dragged from the woods and dumped He was dragged from the woods and dumped Ele foi arrastado da floresta In the middle of our old schoolyard In the middle of our old schoolyard E jogado no meio de nosso antigo pátio escolar Do you want to know how we stopped the time? Do you want to know how we stopped the time? Você quer saber como paramos o tempo? There's no reason to know There's no reason to know Não há razão para saber Working hard on his appearance Working hard on his appearance Agora ele dá duro na sua aparência What can you do when you're left with a dead and bleeding What can you do when you're left with a dead and bleeding O que você pode fazer quando é largado com um olhar fixo e heart? heart? E um coração sangrando? His friends grow older these days His friends grow older these days Os amigos dele cresceram We're sorry for the lack of Jeremy Fraser We're sorry for the lack of Jeremy Fraser Sentimos muito pela vida de Jeremy Fraser Do you want to know how we stopped the time? Do you want to know how we stopped the time? Você quer saber como paramos o tempo? There's no reason to know There's no reason to know Não há razão para saber We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of We stopped the time for Jeremy Fraser, he died of a lance of Nós paramos o tempo por Jeremy Fraser ele morreu com uma lança de silver silver prata