Ok, now you still want to get your name in the magazines Ok, now you still want to get your name in the magazines Ok, agora você quer aparecer nas revistas And he wants 500 dollars a month. And he wants 500 dollars a month. E ele quer 500 dólares em um mês Where does it come from? Where does it come from? De onde vem? We worked one gig this month. We worked one gig this month. Nós fizemos uma apresentação esse mês And thats....so what do we get? And thats....so what do we get? E o que.......então o que a gente ganha? Two hundred dollars for this gig up here if we're lucky. Two hundred dollars for this gig up here if we're lucky. Duzentos dólares por essa apresentação aqui se tivermos sorte If we're lucky, we'll get two hundred. If we're lucky, we'll get two hundred. Se nós tivermos sorte, nós ganharemos duzentos And it will be two weeks before we get it. And it will be two weeks before we get it. E levará duas semanas pra gente ganhar Probably. Probably. Provavelmente I mean after all, what is all this shit in the newspaper, I mean after all, what is all this shit in the newspaper, O que eu quero dizer depois de tudo, o que é essa merda toda no jornal if we got such a big name, how come....., we're starving man! if we got such a big name, how come....., we're starving man! Se nós pegássemos um grande nome,como vem.......... nós estamos famintos cara This fucking band is starving! This fucking band is starving! A porra dessa banda está faminta! And we've been starving for three years. And we've been starving for three years. E nós temos estado famintos por 3 anos I realize it takes a long time but God Damn it! I realize it takes a long time but God Damn it! Eu percebi que leva tempo mas Deus amaldiçoa Does it take another five, ten years from now. Does it take another five, ten years from now. Leva 5 dez anos agora There's some months when you're not going to work as much as other months. There's some months when you're going to make a lot of money and if you average it out, you do make more than two hundred dollars a month. There's some months when you're not going to work as much as other months. There's some months when you're going to make a lot of money and if you average it out, you do make more than two hundred dollars a month. Há alguns meses quando você não vai trabalhar como em alguns meses.Há certos meses que você vai trabalhar e ganha muito dinheiro e se você calcular, você ganha mais que duzentos dólares em um mês Expenses are sure high to. Expenses are sure high to. As despesas estão muito grandes If we'd all been living in California, If we'd all been living in California, Se nós vivêssemos na California it would have been different. it would have been different. Seria diferente If we'd all been living in California, If we'd all been living in California, Se nós vivêssemos na California we wouldn't have worked at all. we wouldn't have worked at all. Nós não trabalharíamos nada Oh, that's true. Oh, that's true. Oh, é verdade Well, we're not working now anyway. Well, we're not working now anyway. Bem, de qualquer forma nós não estamos trabalhando agora We worked one gig this month Frank. We worked one gig this month Frank. Nós trabalhamos em uma apresentação em um mês Frank What's wrong with getting two months in a row of this good money? What's wrong with getting two months in a row of this good money? O que há de errado em pegar 2 meses inteiros em troca de bom dinheiro? Or three months in a row. Or three months in a row. Ou três meses inteiros Then we could afford to take three of four months off Then we could afford to take three of four months off Então nós poderíamos levar 3 ou 4 meses and everybody can...... and everybody can...... E todo mundo pode........ After the first month I can get just enough ahead After the first month I can get just enough ahead Depois do primeiro mês eu não vou aguentar seguir adiante but if I had two more months man, but if I had two more months man, Mas se eu tivesse mais dois meses cara I'll get ahead. I'll get ahead. Eu vou seguir adiante Because i'm not living very extravagantly, i'll tell you for sure. Because i'm not living very extravagantly, i'll tell you for sure. Por que eu não estou vivendo de forma extravagante, com certeza eu te direi