Help I'm a rock, help I'm a rock, help I'm a rock! Help I'm a rock, help I'm a rock, help I'm a rock! Me ajudem eu sou uma pedra, me ajudem eu sou uma pedra Ahahahahahahaaa Ahahahahahahaaa Ahahahahahahaha Help I'm a rock, help I'm a rock, help I'm a rock! Help I'm a rock, help I'm a rock, help I'm a rock! Me ajudem eu sou uma pedra, me ajudem eu sou uma pedra, me ajudem eu sou uma pedra Somebody, please, please! Somebody, please, please! Alguém, por favor, por favor! Help I'm a rock, help I'm a rock... Help I'm a rock, help I'm a rock... Me ajudem eu sou uma pedra, me ajudem eu sou uma pedra Wow man, it's a drag being a rock Wow man, it's a drag being a rock Puxa cara, é uma saco ser uma pedra Help I'm a rock... Help I'm a rock... Me ajudem eu sou uma pedra......... I wish I was anything but a rock I wish I was anything but a rock Eu queria ser alguma coisa além de uma pedra Heck, I'd even like to be a policeman Heck, I'd even like to be a policeman Heck, eu até gostaria de ser um policial Hey, you know what, you know maybe if I practised, you know Hey, you know what, you know maybe if I practised, you know Ei, você sabe que, você sabe que talvez se eu praticasse mais, você sabe Maybe if I passed my driving test Maybe if I passed my driving test Talvez se eu passasse no teste de direção I could get a gig drivin' that bus and pick some freaks up I could get a gig drivin' that bus and pick some freaks up Eu poderia pegar o emprego de dirigir ônibus e pegar alguns loucos In front of Ben Franks, right! In front of Ben Franks, right! Em frente do Ben Franks, certo! Help I'm a cop, help I'm a cop, help I'm a cop! Help I'm a cop, help I'm a cop, help I'm a cop! Me ajudem eu sou um policial, me ajudem eu sou um policial, me ajudem eu sou um policial (Help I'm a rock...), help I'm a cop, help I'm a cop! (Help I'm a rock...), help I'm a cop, help I'm a cop! (Me ajudem eu sou uma pedra...), me ajudem eu sou um policial, me ajudem eu sou um policial! It's a drag being a cop, I think I'd rather be the mayor It's a drag being a cop, I think I'd rather be the mayor É um saco ser policial, eu acho que eu gostaria de ser o prefeito Always wondered what I was gonna be when I grew up, you know Always wondered what I was gonna be when I grew up, you know Sempre me perguntei o que eu seria quando crescesse, você sabe Always wondered whether or not, whether or not I could make it, Always wondered whether or not, whether or not I could make it, Sempre me perguntei se ou não, se eu conseguiria ou não You know, in society, because, You know, in society, because, Você sabe, um lugar na sociedade, por que You know, it's a drag when you're rejected You know, it's a drag when you're rejected Você sabe, é uma droga quando você é rejeitado So I tore the cover off a book of matches and I sent in So I tore the cover off a book of matches and I sent in Então eu rasguei a capa de um livro de fósforos e eu joguei And I got this letter back that said, UHU, AHA And I got this letter back that said, UHU, AHA E eu obtive esta carta de volta que disse, UHU, AHA It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui I'm telling you, my dear I'm telling you, my dear Estou lhe dizendo minha querida That it can't happen here That it can't happen here Que isso não pode acontecer aqui Because I been checkin' it out, baby Because I been checkin' it out, baby Porque eu estive verificando, me bem I checked it out a couple a times, hmmmmmmmm I checked it out a couple a times, hmmmmmmmm Eu verifiquei duas vezes, hmmmmmmmmmmmmm And I'm telling you And I'm telling you Estou lhe dizendo It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui Oh darling, it's important that you believe me Oh darling, it's important that you believe me Oh querida, é importante que você acredite em mim (Bop bop bop bop) (Bop bop bop bop) (bop bop bop bop) That it can't happen here That it can't happen here Que isso não pode ocorrer aqui Who could imagine that they would freak out somewhere in Kansas... Who could imagine that they would freak out somewhere in Kansas... Quem imaginaria que eles enlouqueceriam em algum lugar do Kansas Kansas Kansas tototototodo Kansas Kansas tototototodo Kansas Kansas tototototodo Kansas Kansas tototototodo Kansas Kansas tototototodo Kansas Kansas tototototodo Kansas Kansas Kansas Kansas Kansas Kansas Who could imagine that they would freak out in Minnesota... Who could imagine that they would freak out in Minnesota... Quem poderia imaginar que eles pirariam em Minnesota...... Mimimimimimimi Minnesota, Minnesota, Minnesota Mimimimimimimi Minnesota, Minnesota, Minnesota Mimimimimimimi Minnesota, Minnesota, Minnesota Who could imagine... Who could imagine... Quem poderia imaginar Who could imagine Who could imagine Quem poderia imaginar That they would freak out in Washington, D.C. That they would freak out in Washington, D.C. Que eles enlouqueceriam em Washington, D,C, D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. D.C. It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui Ba ba ba ba ba ba ba ba Ba ba ba ba ba ba ba ba Ba ba ba ba ba ba ba ba It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui Everybody's safe and it can't happen here Everybody's safe and it can't happen here Todos estão seguros e isso não pode acontecer aqui No freaks for us No freaks for us Nada de loucura pra nós It can't happen here It can't happen here Isso não pode acontecer aqui Everybody's clean and it can't happen here Everybody's clean and it can't happen here Todos estão limpos e isso não pode acontecer aqui No, no, it won't happen here No, no, it won't happen here Não, não, não vai acontecer aqui I'm telling you it can't I'm telling you it can't Estou lhe dizendo que não pode It won't happen here It won't happen here Não vai ocorrer aqui (Bop bop didi bop didi bop bop bop) (Bop bop didi bop didi bop bop bop) (Bop bop didi bop didi bop bop bop) Plastic folks, you know Plastic folks, you know Pessoas de plásticos, você sabe It won't happen here It won't happen here Não vai acontecer aqui You're safe, mama You're safe, mama Você está segura, mamãe You're safe, baby You're safe, baby Você está segura, meu bem You just cook a TV dinner You just cook a TV dinner É só você cozinhar uma Tv para o jantar And you make it And you make it E você consegue (Bop bop bop) (Bop bop bop) (Bop bop bop) No no no no No no no no Não não não não Oh, we're gonna get a TV dinner and cook it up Oh, we're gonna get a TV dinner and cook it up Oh, nós vamos ter uma Tv para o jantar e cozinhe Go get a TV dinner and cook it up Go get a TV dinner and cook it up Vá pegue uma Tv para o jantar e cozinhe Cook it up Cook it up Cozinhe Oh, and it won't happen here Oh, and it won't happen here Oh, e isso não vai acontecer aqui (No no no no no no no no no no no (No no no no no no no no no no no (Não não não não não não Man you guys are really safe Man you guys are really safe Cara vocês estão seguros mesmo Everything's cool). Everything's cool). Tudo está legal). Who could imagine Who could imagine Quem poderia imaginar Who could imagine Who could imagine Quem poderia imaginar That they would freak out in the suburbs! That they would freak out in the suburbs! Que eles pirariam nos subúrbios! I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) They had a swimming pool They had a swimming pool Eles tinham uma piscina I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) They had a swimming pool They had a swimming pool Eles tinham uma piscina I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) I remember (tu-tu) I remember (tu-tu) Eu lembro (tu-tu) They had a swimming pool. They had a swimming pool. Eles tinham um piscina And they thought it couldn't happen here And they thought it couldn't happen here E eles pensavam que isso não poderia acontecer aqui (duh duh duh duh duh) (duh duh duh duh duh) (duh duh duh duh duh) They knew it couldn't happen here They knew it couldn't happen here Eles sabiam que isso não poderia acontecer aqui They were so sure it couldn't happen here They were so sure it couldn't happen here Eles tinham certeza que isso não poderia acontecer aqui But... But... Mas..... Suzie... Suzie... Suzie...... Yes yes yes--I've always felt that Yes yes yes--I've always felt that Sim-sim-sim eu sempre senti aquilo Yes I agree man, it really makes it...yeah... Yes I agree man, it really makes it...yeah... Sim eu concordo cara, consegue.......yeah It's a real THING, man It's a real THING, man É uma coisa REAL, cara And it really makes it And it really makes it E consegue mesmo (Makes it) (Makes it) (Consegue) Suzie, you just got to town, Suzie, you just got to town, Suzie, você já chegou na cidade And we've been, we've been very interested And we've been, we've been very interested E nós estivemos interessados, estivemos interessados In your development. In your development. Em seu desenvolvimento Forget it! Forget it! Esqueça! Hmmmmmmmmm Hmmmmmmmmm Hmmmmmmmmm (It can't happen here) (It can't happen here) (Isso não pode acontecer aqui)