I remember when the sunlight had a special kind of brightness I remember when the sunlight had a special kind of brightness eu lembro quando os dias de sol tinham um tipoespecial de brilho And laughter held a lover's kind of lightness, Yellow days, yellow days. And laughter held a lover's kind of lightness, Yellow days, yellow days. e o riso dava aos amante uma certa leveza, dias amarelos, dias amarelos She would hold me and the smile would spread around us so completely She would hold me and the smile would spread around us so completely ela me abraçava e seu sorriso espirrava tão completamente sobre nós And the softness of a kiss would linger sweetly, Yellow days, yellow days. And the softness of a kiss would linger sweetly, Yellow days, yellow days. e sua suavidade num beijo parsistia doce, dias amarelos, dias amarelos, dias marelos But then came thunder and I heard her say "goodbye" But then came thunder and I heard her say "goodbye" mas então veio o trovão e eu ouvi ele dizer 'ADEUS' Through tears of wonder, Now I'm alone and my heart wants to know Through tears of wonder, Now I'm alone and my heart wants to know araves de algrimas de desejo, agora estou so e meu coração quer saber Yellow days, where'd you go? Yellow days, where'd you go? onde estão os dias amarelos? Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender a vida está vazia e o sol parece tão agreste ao inves de macio And the laughter's just an echo I'll remember Yellow days, yellow days. And the laughter's just an echo I'll remember Yellow days, yellow days. e o riso é apenas um eco me lembrando daqueles dias amarelos, dias amarelos Now I'm alone and my heart wants to know Now I'm alone and my heart wants to know agora estou só e meu coração quer saber Yellow days, where'd you go? Yellow days, where'd you go? onde estão queles dias amarelos? Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender a vida estávazia e o sol parece tão agreste ao inves de macio And the laughter's just an echo I'll remember Yellow days, yellow days And the laughter's just an echo I'll remember Yellow days, yellow days e o riso apenas um eco para me fazer lembrar daqueles dias amarelos, dias amarelos