Today I may not have a thing at all Today I may not have a thing at all hoje eu posso não ter nada Except for just a dream or two Except for just a dream or two exceto por apenas um ou dois sonhos But I've got lots of plans for tomorrow But I've got lots of plans for tomorrow mas eu teno uma porção de planos para amanhã And all my tomorrows belong to you And all my tomorrows belong to you e todos meus amanhãs pertencem a voce Right now it may not seem like spring at all Right now it may not seem like spring at all agora mesmo pode não parecer ser tudo como uma primavera We're drifting and the laughs are few We're drifting and the laughs are few nós estamos a deriva e as risadas são poucas But I've got rainbows planned for tomorrow But I've got rainbows planned for tomorrow mas eu tenho asco-iris de planos para amanhã And all my tomorrows belong to you And all my tomorrows belong to you e todos os meus amanhãs são seus No one knows better than I No one knows better than I ninguem sabe melhor do que eu That luck keeps passing me by ... that's fate That luck keeps passing me by ... that's fate que a sorte está passando por mim...isto é um fato But with you there at my side But with you there at my side mas com voce ao meu lado I'll soon be turrning the tide ... just wait I'll soon be turrning the tide ... just wait eu logo estarei virando esta onda....apenas espere As long as I've got arms that cling at all As long as I've got arms that cling at all énquanto eu tiver braços para agarrar tudo It's you that I'll be clinging to It's you that I'll be clinging to é voce que eu estarei agarrando And all the dreams I dream, beg, or borrow And all the dreams I dream, beg, or borrow e todos os sonhos que eu sonhei, pedidos ou aborrecimentos On some bright tomorrow they'll all come true On some bright tomorrow they'll all come true se transformarão em verdade num brilhante amanhã And all my bright tomorrows belong to you And all my bright tomorrows belong to you e todos meus brilhantes amanhãs pertencem a voce