Got my tweed pressed, got my best vest, Got my tweed pressed, got my best vest, Peguei meu terno de lâ passado, meu colete All I need now is the girl. All I need now is the girl. Tudo do que preciso é a garota Got my striped tie, got my hopes high, Got my striped tie, got my hopes high, Peguei minha gravata listrada, peguei toda minha esperança Got the time and the place and I've got the rhythm, Got the time and the place and I've got the rhythm, Peguei o tempo e o lugar e peguei o ritmo Now all I need's the girl to go with ‘em. Now all I need's the girl to go with ‘em. Agora tudo do que preciso é que a garota venha com tudo isso. If she'll just appear we'll take this big town for a whirl. If she'll just appear we'll take this big town for a whirl. Se ela simplesmente aparecer eu farei esta grande cidade girar And if she'll say, “My darling, I'm yours,” And if she'll say, “My darling, I'm yours,” E se ela disser , " Meu querido , eu sou sua," I'll throw away my striped tie I'll throw away my striped tie Eu jogarei fora minha gravata listrada And my best pressed tweed, And my best pressed tweed, E meu melhor terno de lâ passado, All I really need is the girl. All I really need is the girl. Tudo realmente do que preciso é a garota.