I will always love you how I do I will always love you how I do Eu sempre vou te amar como eu amo Let go of a prayer for ya Let go of a prayer for ya Deixei uma oração para você Just a sweet word Just a sweet word Apenas uma palavra doce The table is prepared for you The table is prepared for you A mesa é preparada para você (Ball so hard, boys for sex) (Ball so hard, boys for sex) (Vivendo no limite, garotos para sexo) (Ball so hard, boys for sex) (Ball so hard, boys for sex) (Vivendo no limite, garotos para sexo) (Ball so hard, boys for sex) (Ball so hard, boys for sex) (Vivendo no limite, garotos para sexo) (Ball so hard, boys for sex) (Ball so hard, boys for sex) (Vivendo no limite, garotos para sexo) Wishing you Godspeed, glory Wishing you Godspeed, glory Desejando-lhe que Deus te acompanhe, glória There will be mountains you won't move There will be mountains you won't move Haverá montanhas que você não moverá (Oh-oh-oh) (Oh-oh-oh) (Oh oh oh) Still I'll always be there for you Still I'll always be there for you Ainda assim, eu sempre estarei lá para você (Oh-oh-oh) (Oh-oh-oh) (Oh oh oh) How I do How I do Como eu faço I let go of my claim on you, it's a free world I let go of my claim on you, it's a free world Eu abandono meu direito sobre você, é um mundo livre You look down on where you came from sometimes You look down on where you came from sometimes Você olha para baixo de onde você veio, às vezes But you'll have this place to call home, always But you'll have this place to call home, always Mas você vai ter este lugar para chamar de lar, sempre (This love will keep us still blinded of the eyes (This love will keep us still blinded of the eyes (Este amor nos manterá, mesmo cegos dos olhos Silence in the ears, darkness of the mind) Silence in the ears, darkness of the mind) O silêncio nos ouvidos, a escuridão da mente) Until the time Until the time Até o momento (This love will keep people blinded of the eyes (This love will keep people blinded of the eyes (Este amor nos manterá, mesmo cegos dos olhos Silence in the ears, darkness of the mind) Silence in the ears, darkness of the mind) O silêncio nos ouvidos, a escuridão da mente) 'Till the time we die 'Till the time we die Até o momento que nós morrermos (This love will keep us still blinded by the eyes (This love will keep us still blinded by the eyes (Este amor nos manterá, mesmo cegos dos olhos Silence in the ears, darkness of the mind) Silence in the ears, darkness of the mind) O silêncio nos ouvidos, a escuridão da mente) Oh-oh, ohhh Oh-oh, ohhh Oh-oh, ohhh I'll always love you I'll always love you Eu sempre vou te amar Until the time we die Until the time we die Até o momento que nós morrermos Oh-oh, ohhh Oh-oh, ohhh Oh-oh, ohhh