[Frank Ocean] [Frank Ocean] [Frank Ocean] My guy pretty like a girl My guy pretty like a girl Meu homem é lindo como uma garota And he got fight stories to tell And he got fight stories to tell E ele tem histórias de briga pra contar I see both sides like Chanel I see both sides like Chanel Eu vejo ambos os lados igual Chanel See on both sides like Chanel See on both sides like Chanel Veja ambos os lados igual Chanel Swimming laps through pool water Swimming laps through pool water Nadando através da água da piscina Heated like I'm underworld Heated like I'm underworld Quente como se eu estivesse no submundo Hide my tattoos in Shibuya Hide my tattoos in Shibuya Escondi minhas tatuagens em Shibuya Police think I'm of the underworld Police think I'm of the underworld A polícia acha que eu sou do submundo 12 treat a nigga like he 12 12 treat a nigga like he 12 Os tiras tratam um negão como se tivesse 12 anos How you looking up to me and talking down? How you looking up to me and talking down? Como você olha para mim falando baixo? Can't you see I am the big man? (Big man) Can't you see I am the big man? (Big man) Você não vê que eu sou o grande homem? God level, I am the "I Am" (whoa) God level, I am the "I Am" (whoa) Nível de Deus, sou o que eu sou Now film it with that drone cam Now film it with that drone cam Agora filme com essa câmera de drone In the pink like Killa Cam In the pink like Killa Cam De rosa tipo o Killa Cam Put a zoom on that stick, Noé Put a zoom on that stick, Noé Coloque um zoom naquela vara, Noé Up so close I'm on that kill Up so close I'm on that kill Tão perto, estou naquela morte Remote controller on your lower back Remote controller on your lower back Controle remoto nas suas costas Yes the good Yes the good Sim, o bom Dick could roll the eyes back in the skull Dick could roll the eyes back in the skull O pau podia revirar os olhos de volta pro crânio Rolling when you ride, poppin' Rolling when you ride, poppin' Revirando enquanto você monta, estourando Rolling when you ride Rolling when you ride Revirando enquanto você monta Ride the Rodman Ride the Rodman Monte o Rodman Got one that's straight acting Got one that's straight acting Peguei um que fingia ser hétero Turnt out like some dirty plastic (Ride) Turnt out like some dirty plastic (Ride) Desenrolei como uma camisinha (monte) 2016 burnt some discs 2016 burnt some discs 2016 queimou alguns discos 2017 ideas playing off a Walkman 2017 ideas playing off a Walkman 2017: Ideias tocando fora de um Walkman This a cult not a clique on the net This a cult not a clique on the net Isso é um culto, não um clique na rede With a cup in a cup, Actavis With a cup in a cup, Actavis Com um copo dentro de um copo, Actavis That's a double edge, "issa knife" That's a double edge, "issa knife" Isso é uma faca de dois gumes, olha a faca And I don't like to fight 'til I'm fighting And I don't like to fight 'til I'm fighting E eu não gosto de lutar até que eu esteja lutando Revenge in the air makes my lungs sick Revenge in the air makes my lungs sick A vingança no ar faz meus pulmões ficarem doentes Chopper in the sky like a gun trick Chopper in the sky like a gun trick Helicóptero no céu tipo barulhos de arma Clips on clips like Mikey Clips on clips like Mikey Clips em clips tipo Mikey It's really all It's really all É realmente tudo I see both sides like Chanel I see both sides like Chanel Vejo ambos os lados igual Chanel See on both sides like Chanel See on both sides like Chanel Veja em ambos os lados igual Chanel It's really you on my mind It's really you on my mind É realmente você na minha mente It's really you on my mind It's really you on my mind É realmente você na minha mente It's really you It's really you É realmente você It's really you on my mind It's really you on my mind É realmente você na minha mente V both sides of the 12 V both sides of the 12 V ambos os lados do 12 Steam both sides of the L Steam both sides of the L Fumaça de ambos os lados do baseado Freeze smoke rings and they hail Freeze smoke rings and they hail Congele anéis de fumaça e eles saúdam Sleet snow grind for the wealth Sleet snow grind for the wealth Chuva de granizo para riqueza Whole team diamonds is real Whole team diamonds is real Todo o time de diamantes é real Showed 'em how to shine by they selves Showed 'em how to shine by they selves Mostrou à eles como brilhar por eles mesmos You need a cosign for your health You need a cosign for your health Você precisa de uma assinatura para a sua saúde I need that bitch to grind on my belt I need that bitch to grind on my belt Eu preciso daquela vadia pra rebolar no meu cinto I know you need to try for my belt I know you need to try for my belt Eu sei que você precisa tentar pegar meu cinturão I know you seen it driving itself I know you seen it driving itself Eu sei que você viu o carro dirigindo sozinho No matte black on the ride 'cause it's stale No matte black on the ride 'cause it's stale Sem preto fosco na corrida porque é obsoleto But it's stealth But it's stealth Mas é furtivo I see both sides like Chanel I see both sides like Chanel Vejo ambos os lados igual Chanel See on both sides like Chanel See on both sides like Chanel Veja em ambos os lados igual Chanel My pockets snug My pockets snug Meus bolsos apertados They can't hold my 7 They can't hold my 7 Não conseguem segurar meu iPhone 7 They banned my Visa They banned my Visa Eles baniram o meu Visa My Amex and Mastercards My Amex and Mastercards Meu Amex e Mastercard I got new money I got new money Eu tenho dinheiro novo And it's all cash And it's all cash E é tudo grana I got new bags I got new bags Eu tenho sacos novos And they all collabs And they all collabs E todos eles são colaborações I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards Eu coloco elástico em um monte de milhares de vale presentes Delta Amazing the cash online unknown Amazing the cash online unknown Surpreendendo o dinheiro desconhecido online Blazing the dash counting money at home Blazing the dash counting money at home Ardendo o traço, contando dinheiro em casa My pockets snug My pockets snug Meus bolsos apertados They can't hold my 7 They can't hold my 7 Não conseguem manter meu iPhone 7 They banned my Visa They banned my Visa Eles baniram o meu Visa My Amex and Mastercards My Amex and Mastercards Meu Amex e Mastercard I got new money I got new money Eu tenho dinheiro novo And it's all cash And it's all cash E é tudo grana I got new bags I got new bags Eu tenho sacos novos And they all collabs And they all collabs E todos eles são colaborações I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards Eu coloco elástico em um monte de milhares de vale presentes Delta Amazing the cash online unknown Amazing the cash online unknown Surpreendendo o dinheiro desconhecido online Blazing the dash counting money at home Blazing the dash counting money at home Ardendo o traço, contando dinheiro em casa I see both sides like Chanel I see both sides like Chanel Vejo ambos os lados igual Chanel See on both sides like Chanel See on both sides like Chanel Veja em ambos os lados igual Chanel [A$AP Rocky] [A$AP Rocky] [A$AP Rocky] Our lives are factual and actual Our lives are factual and actual Nossas vidas são reais e atuais Plus you natural and match well Plus you natural and match well Além disso, você é natural e combina bem Burdens on my back look like a shell Burdens on my back look like a shell Fardos nas minhas costas parecem uma concha Purple act, I'm moving like a snail Purple act, I'm moving like a snail Ato roxo, estou me movendo como um caracol Both sides even like equal Both sides even like equal Ambos os lados ainda gostam de igual pra igual Both eyes gleaning like a scale Both eyes gleaning like a scale Ambos os olhos escorregam como uma escala Green and blue, hundreds turning teal Green and blue, hundreds turning teal Verde e azul, centenas transformando na cor cerceta Green and blue, money colored tales Green and blue, money colored tales Verde e azul, contos coloridos de dinheiro Was such a good guy to Chanel Was such a good guy to Chanel Eu era um cara tão legal para a Chanel 'Til she caught me sleeping with Charel 'Til she caught me sleeping with Charel Até que ela me pegou dormindo com Charel The Range, Royce, ring, like Pharrell The Range, Royce, ring, like Pharrell The Range, Royce, anel, como Pharrell Bling so she see that I'm for real Bling so she see that I'm for real Pisque para ver que sou real Picture me, a fire burn in Hell Picture me, a fire burn in Hell Imagine-me, uma queima de fogo no inferno Photography like David LaChapelle Photography like David LaChapelle Fotografia como David LaChapelle Black lapels and nappy ponytail Black lapels and nappy ponytail Lapelas pretas e rabo de cavalo Make 'em call me Flacko Lagerfeld Make 'em call me Flacko Lagerfeld Faça eles me chamarem de Flacko Lagerfeld I see both sides like Chanel I see both sides like Chanel Vejo ambos os lados igual Chanel See on both sides like Chanel See on both sides like Chanel Veja em ambos os lados igual Chanel Swimming laps through pool water Swimming laps through pool water Nadando através da água da piscina Heated like I'm underworld Heated like I'm underworld Quente como se eu estivesse no submundo