×
Original

Pourquoi Vous?

Por Que Você?

J’ignore si ce que j'aime en vous J’ignore si ce que j'aime en vous Eu não sei o que eu amo sobre você C'est vous C'est vous Este é você Mes idées deviennent floues Mes idées deviennent floues Meus pensamentos são borradas Je suis à bout Je suis à bout Estou fora Pourquoi vous? Pourquoi vous? Por que você? Et ce vertige qui me prend tout à coup Et ce vertige qui me prend tout à coup E leva-me tonta de repente Il me viendrait d’où? Il me viendrait d’où? Eu vim? De moi ou De moi ou Me ou De vous? De vous? Você? Je me sens vraiment en dessous de tout Je me sens vraiment en dessous de tout Eu realmente me sinto sob qualquer Je ne tiens plus bien debout Je ne tiens plus bien debout Eu já não detêm boa posição Sans doute Sans doute Sem dúvida Un coup Un coup Uma súbita De grisou De grisou Grisu Inutile de me mettre en joue Inutile de me mettre en joue Eu não preciso de jogar J'avoue J'avoue Confesso Comme un arrière-goût Comme un arrière-goût Como um travo D'amour fou D'amour fou D'amour fou Tabou Tabou Tabu N'essayez pas de m'arracher N'essayez pas de m'arracher Não tente me rasgar La moindre bribe du moindre regret La moindre bribe du moindre regret Cada pedaço de pesar pelo Lever le voile pourrait gâcher Lever le voile pourrait gâcher Levantando o véu poderia estragar Tout ce qui nous lie de loin pour de près Tout ce qui nous lie de loin pour de près Tudo o que nos une longe para perto Je ne viendrai jamais à bout Je ne viendrai jamais à bout Eu nunca vou chegar ao fim De flou De flou Borrão Qui brouille mes vœux sur vous Qui brouille mes vœux sur vous Borrar os meus desejos em você Mais si j’échoue Mais si j’échoue Mas se eu falhar On s'en fout On s'en fout Quem se importa Se peut-il qu'il y a l'un de nous Se peut-il qu'il y a l'un de nous É possível que haja um de nós Qui joue Qui joue Reproduz À tendre l'autre joue À tendre l'autre joue Para virar a outra face Si c'est vous Si c'est vous Se este é você J'absous J'absous Eu te absolvo Vous resterez au grand jamais Vous resterez au grand jamais Você continuará a ser, cada vez Le plus brûlant de tous mes secrets Le plus brûlant de tous mes secrets O mais quente de todos os meus segredos Nous resterons au grand jamais Nous resterons au grand jamais Continuamos, sempre Loin l'un de l'autre et pourtant tellement près Loin l'un de l'autre et pourtant tellement près Distância um do outro e ainda assim tão perto

Composição: Calogero/Françoise Hardy





Mais tocadas

Ouvir Françoise Hardy Ouvir