No debemos de pensar que ahora es diferente No debemos de pensar que ahora es diferente Não devemos pensar que agora é diferente Mil momentos como este quedan en mi mente Mil momentos como este quedan en mi mente Mil momentos como este ficam em minha mente No se piensa en el verano cuando cae la nieve No se piensa en el verano cuando cae la nieve Não se pensa no verão quando a neve cai Deja que pase un momento y volveremos a querernos Deja que pase un momento y volveremos a querernos Deixa passar um momento e voltaremos a nos amar Y volveremos a querernos Y volveremos a querernos E voltaremos a nos amar Jamás la lógica del mundo nos ha dirigido Jamás la lógica del mundo nos ha dirigido Jamais a lógica do mundo nos controlou Ni el mañana tan incierto nos ha preocupado Ni el mañana tan incierto nos ha preocupado Nem o amanhã incerto nos preocupou Una vez los dos pensamos: Hay que separarse Una vez los dos pensamos: Hay que separarse Uma vez, nós dois pensamos: Precisamos nos separar Más deshicimos las maletas antes de emprender el viaje Más deshicimos las maletas antes de emprender el viaje Mas desfizemos as malas antes de seguir outro rumo Tú no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor Tú no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor Você não poderá me deixar quando faltar tudo à minha volta Tu aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo Tu aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo Seu ar que respiro naquela paisagem onde vivo Tú, tú me das la fuerza que se necesita para no marcharse Tú, tú me das la fuerza que se necesita para no marcharse Você, você me dá a força necessária para não partir Tú me das amor Tú me das amor Você me dá amor Esa decisión absurda de dejarlo todo Esa decisión absurda de dejarlo todo Essa decisão absurda de deixar tudo Hemos de considerarla y empezar de nuevo Hemos de considerarla y empezar de nuevo Temos que revê-la e começar de novo Al amor abandonarse sin pensar en nada Al amor abandonarse sin pensar en nada Entregar-se ao amor sem pensar em nada Pues estábamos perdidos, hemos vuelto a encontrarnos Pues estábamos perdidos, hemos vuelto a encontrarnos Pois estávamos perdidos e voltamos a nos encontrar Tú no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor Tú no podrás faltarme cuando falte todo a mi alrededor Você não poderá me deixar quando faltar tudo à minha volta Tu aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo Tu aire que respiro en aquel paisaje donde vivo yo Seu ar que respiro naquela paisagem onde vivo Tú, tú me das la fuerza que se necesita para no marcharse Tú, tú me das la fuerza que se necesita para no marcharse Você, você me dá a força necessária para não partir Tú me das amor, tú Tú me das amor, tú Você me dá amor, você Tengo ganas de sentirme lo bastante grande para conseguir Tengo ganas de sentirme lo bastante grande para conseguir Tenho vontade de me sentir grande o bastante para conseguir Que me des tu amor Que me des tu amor Que você me dê o seu amor No debemos de pensar que ahora es diferente No debemos de pensar que ahora es diferente Não devemos pensar que agora é diferente Mil momentos como este quedan en mi mente Mil momentos como este quedan en mi mente Mil momentos como este ficam em minha mente No se piensa en el verano cuando cae la nieve No se piensa en el verano cuando cae la nieve Não se pensa no verão quando a neve cai Deja que pase un momento y volveremos a querernos Deja que pase un momento y volveremos a querernos Deixa passar um momento e voltaremos a nos amar Volveremos a querernos Volveremos a querernos E voltaremos a nos amar Deja que pase un momento y volveremos a querernos Deja que pase un momento y volveremos a querernos Deixa passar um momento e voltaremos a nos amar Tengo ganas de sentirme lo bastante grande para conseguir Tengo ganas de sentirme lo bastante grande para conseguir Tenho vontade de me sentir grande o bastante para conseguir Que me des tu amor Que me des tu amor Que você me dê o seu amor