×
Original Corrigir

Je T'aimais Je T'aime Et Je T'aimerai

eu te amava, te amo e te amarei

Mon enfant, nue sur les galets Mon enfant, nue sur les galets meu filho nu sobre os biscoitos Le vent dans tes cheveux défaits Le vent dans tes cheveux défaits o vento sobre seus cabelos desarrumados Comme un printemps sur mon trajet Comme un printemps sur mon trajet como uma primavera no meu caminho Un diamant tombé d'un coffret Un diamant tombé d'un coffret um diamante caido de um cofre Seule la lumière pourrait Seule la lumière pourrait so a luz que tinha Défaire nos repères secrets Défaire nos repères secrets nos seus recantos secretos Où mes doigts pris sur tes poignets Où mes doigts pris sur tes poignets onde prende meus desos com seu punho Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai eu te amava, te amo e te amarei Et quoi que tu fasses Et quoi que tu fasses e o que quer que faças L'amour est partout où tu regardes L'amour est partout où tu regardes coloca amor por tudo onde olhas Dans les moindres recoins de l'espace Dans les moindres recoins de l'espace nos meandros reconditos do espaço Dans le moindre rêve où tu t'attardes Dans le moindre rêve où tu t'attardes no meio dos teus sonhos ond tu demoras L'amour, comme s'il en pleuvait L'amour, comme s'il en pleuvait o amor como se chovesse Nu sur les galets Nu sur les galets nu sobre teus biscoitos Le ciel prétend qu'il te connaît Le ciel prétend qu'il te connaît o ceu exige que te conheça Il est si beau c'est sûrement vrai Il est si beau c'est sûrement vrai e esta tao bonito que é muito certo Lui qui ne s'approche jamais Lui qui ne s'approche jamais que ele nunca se aproxime Je l'ai vu pris dans tes filets Je l'ai vu pris dans tes filets eu o vi preso nos teus fios Le monde a tellement de regrets Le monde a tellement de regrets o mundo de tal maneira cheio de queixas Tellement de choses qu'on promet Tellement de choses qu'on promet cheio de coisas que se promete Une seule pour laquelle je suis fait Une seule pour laquelle je suis fait uma so por todas as que eu tenho feito Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai te amava, te amo e te amarei Et quoi que tu fasses Et quoi que tu fasses e o que quer que to faças L'amour est partout où tu regardes L'amour est partout où tu regardes amor por todo o lado onde olhas Dans les moindres recoins de l'espace Dans les moindres recoins de l'espace nos menores reconditos do espaço Dans le moindre rêve où tu t'attardes Dans le moindre rêve où tu t'attardes nos menores sonhos onde te demoras L'amour, comme s'il en pleuvait L'amour, comme s'il en pleuvait amor, como se chovesse Nu sur les galets Nu sur les galets nu sobre sobre biscoitos On s'envolera du même quai On s'envolera du même quai se escapará pelo mesmo cais Les yeux dans les mêmes reflets Les yeux dans les mêmes reflets os olhos nos mesmos reflexos Pour cette vie et celle d'après Pour cette vie et celle d'après por esta vida e destas coisas, depois Tu seras mon unique projet Tu seras mon unique projet serás meu unico projeto Je m'en irai poser tes portraits Je m'en irai poser tes portraits eu posarei nos teus retratos A tous les plafonds de tous les palais A tous les plafonds de tous les palais nos chaos dos teus palacios Sur tous les murs que je trouverai Sur tous les murs que je trouverai sobre as paredes qeu acharei Et juste en-dessous j'écrirai Et juste en-dessous j'écrirai e subescreveri Que seule la lumière pourrait... Que seule la lumière pourrait... so ua luz solitaria podia Et mes doigts pris sur tes poignets Et mes doigts pris sur tes poignets e os meus dedos sobre seus punhos Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai.... Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai.... te amava, te amo, e te amarei






Mais tocadas

Ouvir Francis Cabrel Ouvir