×
Original Corrigir

The Heart To Break The Heart

O coração para quebrar o coração

How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? I loved you so, I don't know I loved you so, I don't know Eu te amei muito, não sei How could you hurt the one that cared so much for you? How could you hurt the one that cared so much for you? Como você pode machucar aquele que se importava tanto com você? How could you be so cruel? How could you be so cruel? Como você pode ser tão cruel? I'm here talking to myself I'm here talking to myself Estou aqui falando comigo mesmo Wishin' you were here to help Wishin' you were here to help Queria que você estivesse aqui para ajudar 'Cause its so hard when loneliness 'Cause its so hard when loneliness Porque é tão difícil quando a solidão Becomes your only friend Becomes your only friend Torna-se seu único amigo And the world that I once knew And the world that I once knew E o mundo que eu conheci Is so empty without you Is so empty without you Está tão vazio sem você How could you have the heart How could you have the heart Como você pode ter o coração To break this lonely heart, ah To break this lonely heart, ah Para quebrar esse coração solitário, ah My life is dark and empty since you went away My life is dark and empty since you went away Minha vida está escura e vazia desde que você foi embora I think of you night and day I think of you night and day Eu penso em você noite e dia The loneliness around me just reminds me The loneliness around me just reminds me A solidão em volta de mim apenas me lembra Of how much I miss your love Of how much I miss your love De quanto sinto falta do seu amor How I long to feel your touch How I long to feel your touch Como desejo sentir seu toque Only God knows just how much Only God knows just how much Só Deus sabe o quanto I need to hold you in my arms I need to hold you in my arms Eu preciso segurar você em meus braços And feel your warmth again And feel your warmth again E sinta o seu calor novamente Life's so lonely without you Life's so lonely without you A vida é tão solitária sem você Love's so distant and untrue Love's so distant and untrue O amor é tão distante e falso How could you have the heart How could you have the heart Como você pode ter o coração To break this lonely heart? To break this lonely heart? Para quebrar esse coração solitário? I'd always thought that love would last a lifetime I'd always thought that love would last a lifetime Eu sempre pensei que o amor duraria uma vida But like the seasons, It just seems to fade away But like the seasons, It just seems to fade away Mas como as estações, parece que desaparece Now I'm left here on my own, Livin' all my dreams alone Now I'm left here on my own, Livin' all my dreams alone Agora eu estou aqui sozinho, Vivendo todos os meus sonhos sozinho But the one that won't come true But the one that won't come true Mas o que não se tornará realidade Is to share my love with you Is to share my love with you É compartilhar meu amor com você Could you have the heart to break the heart? Could you have the heart to break the heart? Você poderia ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? You're always on my mind every minute of my life You're always on my mind every minute of my life Você está sempre em minha mente a cada minuto da minha vida Seems like I can't forget you, God knows how I tried Seems like I can't forget you, God knows how I tried Parece que não posso te esquecer, Deus sabe como eu tentei But everytime I close my eyes, I see your face But everytime I close my eyes, I see your face Mas toda vez que eu fecho meus olhos, vejo seu rosto And all the memories come back to me And all the memories come back to me E todas as memórias voltam para mim And just like though it used to be And just like though it used to be E assim como costumava ser I know you think that I'm a man without a heart I know you think that I'm a man without a heart Eu sei que você pensa que sou um homem sem coração And I'm the reason why your world all fell apart And I'm the reason why your world all fell apart E eu sou a razão pela qual o seu mundo desmoronou And I never meant to treat you bad or selfishly And I never meant to treat you bad or selfishly E eu nunca quis te tratar mal ou egoisticamente But it's so hard for a man like me But it's so hard for a man like me Mas é tão difícil para um homem como eu To be tied down and not feel free To be tied down and not feel free Para ser amarrado e não se sentir livre Come back home to me, I'm waiting just for you Come back home to me, I'm waiting just for you Volte para casa para mim, estou esperando só por você 'Cause without your love I don't know what to do 'Cause without your love I don't know what to do Porque sem o seu amor eu não sei o que fazer Come and change your life to pictures that I've cried Come and change your life to pictures that I've cried Venha e mude sua vida para fotos que eu chorei This emptiness inside This emptiness inside Esse vazio dentro How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? I loved you so, I don't know I loved you so, I don't know Eu te amei muito, não sei How could you hurt the one that cared so much for you? How could you hurt the one that cared so much for you? Como você pode machucar aquele que se importava tanto com você? How could you be so cruel? How could you be so cruel? Como você pode ser tão cruel? I'm here talking to myself I'm here talking to myself Estou aqui falando comigo mesmo Wishin' you were here to help Wishin' you were here to help Queria que você estivesse aqui para ajudar 'Cause it's so hard when loneliness 'Cause it's so hard when loneliness Porque é tão difícil quando a solidão Becomes your only friend Becomes your only friend Torna-se seu único amigo And the world that I once knew And the world that I once knew E o mundo que eu conheci Is so empty without you Is so empty without you Está tão vazio sem você How could you have the heart How could you have the heart Como você pode ter o coração To break this lonely heart? To break this lonely heart? Para quebrar esse coração solitário? Could you have the heart to break the heart? Could you have the heart to break the heart? Você poderia ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração? How could you have the heart to break the heart? How could you have the heart to break the heart? Como você pode ter o coração para partir o coração? How could you have the heart? How could you have the heart? Como você pôde ter o coração?






Mais tocadas

Ouvir France Joli Ouvir