×
Original Corrigir

Babacar

Babacar

J'ai ton cœur qui tape qui cogne J'ai ton cœur qui tape qui cogne Tenho seu coração que bate, que martela Dans mon corps et dans ma tête Dans mon corps et dans ma tête No meu corpo e na minha mente J'ai des images qui s'entêtent J'ai des images qui s'entêtent Tenho imagens que persistem J'ai des ondes de chaleur J'ai des ondes de chaleur Tenho ondas de calor Et comme des cris de douleur Et comme des cris de douleur E como crises de dor Qui circulent dans mes veines Qui circulent dans mes veines Que circulam e minhas veias Quand je marche dans ma ville Quand je marche dans ma ville Quando eu ando pelo minha cidade J'ai des moments qui défilent J'ai des moments qui défilent Eu tenho momentos cintilantes De ton pays d'ailleurs où tu meurs De ton pays d'ailleurs où tu meurs De seu país onde você morreu Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu où es tu? Où es tu où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu où es tu? Où es tu où es tu? Onde está, onde está? Je vis avec ton regard Je vis avec ton regard Eu vivo com seu olhar Depuis le jour de mon départ Depuis le jour de mon départ Desde o dia da minha partida Tu grandis dans ma mémoire Tu grandis dans ma mémoire Você cresce em minha memória Ha ha, ha ha Ha ha, ha ha Ha ha, ha ha Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu où es tu? Où es tu où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu où es tu? Où es tu où es tu? Onde está, onde está? J'ai des mots qui frappent qui sonnent J'ai des mots qui frappent qui sonnent Tenho palavras que batem, que ressoam Et qui font mal comme personne Et qui font mal comme personne E que fazem mal como ninguém C'est comme la vie qui s'arrête C'est comme la vie qui s'arrête É como a vida que para J'ai des mouv'ments de colère J'ai des mouv'ments de colère Tenho momentos de cólera Sur le troisième millénaire Sur le troisième millénaire No terceiro milênio Tout casser et tout refaire Tout casser et tout refaire Destruir tudo e tudo recomeçar J'ai pas manqué de courage J'ai pas manqué de courage Eu não tive coragem Mais c'était bien trop facile Mais c'était bien trop facile Mas era bem mais fácil Te laisser en héritage un exil Te laisser en héritage un exil Te deixar como herança um exílio Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu où es tu? Où es tu où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu où es tu? Où es tu où es tu? Onde está, onde está? Ta princesse de hasard Ta princesse de hasard Sua princesa do acaso Est passée comme une étoile Est passée comme une étoile Passou como uma estrela En emportant ton espoir En emportant ton espoir Em posse de sua esperança Ha ha, ha ha Ha ha, ha ha Ha ha, ha ha Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car J'ai ton cœur qui tape qui cogne J'ai ton cœur qui tape qui cogne Tenho seu coração que bate e martela Dans mon corps et dans ma tête Dans mon corps et dans ma tête No meu corpo e na minha mente Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car J'ai des mots qui frappent qui sonnent J'ai des mots qui frappent qui sonnent Tenho palavras que batem e que ressoam C'est comme la vie qui s'arrête C'est comme la vie qui s'arrête Como se a vida estivesse parando Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car Où es tu, où es tu? Où es tu, où es tu? Onde está, onde está? Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car J'ai ton cœur qui tape qui cogne J'ai ton cœur qui tape qui cogne Tenho seu coração que bate e martela J'ai des images qui s'entêtent J'ai des images qui s'entêtent No meu corpo e na minha mente Ba-ba-car Ba-ba-car Ba-ba-car J'ai des mots qui frappent qui sonnent J'ai des mots qui frappent qui sonnent Tenho palavras que batem e que ressoam Dans mon corps et dans ma tête Dans mon corps et dans ma tête No meu corpo e na minha mente

Composição: Michel Berger





Mais tocadas

Ouvir France Gall Ouvir