×
Original Corrigir

Weight Of The World

Peso do mundo

Who's to say there's a way this has to end? Who's to say there's a way this has to end? Quem vai dizer que há uma maneira disso acabar? We're writing our own rules We're writing our own rules Nos escrevemos nossas próprias regras Who's to blame? Who's to blame? Quem é o culpado? Give me names and what they said. Give me names and what they said. Me dê nomes e o que eles disseram. Oh how could they hurt you? Oh how could they hurt you? Oh como eles te machucaram? And when you crumble away under pressure. And when you crumble away under pressure. E quando você desmoronar sobre pressão. You need to borrow my strength and I'll let ya. You need to borrow my strength and I'll let ya. Você precisa pedir minhas forças e eu vou deixar. It's getting heavier hold, hold it steadier. It's getting heavier hold, hold it steadier. Está ficando mais pesado aguentar, segure firme. I see. I see. Eu vejo. Life is throwing you curves. Life is throwing you curves. A vida está jogando você nas curvas. You can make it You can make it Você pode fazer isso. Take it in, try again, you don't deserve this Take it in, try again, you don't deserve this Segure, tente de novo, você não merece isso I just wanna save you. I just wanna save you. Eu apenas quero salvar você. You can take it on the chin. You can take it on the chin. Você pode levar-la no queixo. Try again. Try again. Tente de novo. You'll make it. You'll make it. Você irá fazê-lo You don't have to carry the weight of the world. You don't have to carry the weight of the world. Você não precisa carregar o peso do mundo. You don't have to carry the weight of the world. You don't have to carry the weight of the world. Você não precisa carregar o peso do mundo. Separate what you hate from what you love. Separate what you hate from what you love. Separe o que você odeio do que você ama. Once and for all. Once and for all. De uma vez por todas. And if you tumble my way I can catch ya. And if you tumble my way I can catch ya. E se você cair no meu caminho eu vou te pegar. If you follow my lead, If you follow my lead, Se você seguir minha liderança, And I'll bet ya its feeling heavier. And I'll bet ya its feeling heavier. E eu aposto que você está se sentindo mais pesado Hold, hold it steadier. Hold, hold it steadier. Segure, segure firme. I see. I see. Eu vejo. Life is throwing you curves. Life is throwing you curves. A vida está jogando você nas curvas. You can make it. You can make it. Você pode fazê-lo Take it in, try again, you don't deserve this. Take it in, try again, you don't deserve this. Segure, tente de novo, você não merece isso I just wanna save you. I just wanna save you. Eu apenas quero salvar você You can take it on the chin. You can take it on the chin. Você pode levar-la no queixo. Try again. Try again. Tente de novo You'll make it. You'll make it. Você irá fazê-lo You don't have to carry the weight of the world. You don't have to carry the weight of the world. Você não precisa carregar o peso do mundo. You don't have to carry the weight of the world. You don't have to carry the weight of the world. Você não precisa carregar o peso do mundo. Life is throwing you curves. Life is throwing you curves. A vida está jogando você nas curvas. You can make it. You can make it. Você pode fazê-lo Take it in, try again, you don't deserve this. Take it in, try again, you don't deserve this. Segure, tente de novo, você não merece isso I just wanna save you. I just wanna save you. Eu apenas quero salvar você You can take it on the chin. You can take it on the chin. Você pode levar-la no queixo. Try again. Try again. Tente de novo You'll make it. You'll make it. Você irá fazê-lo You don't have to carry the weight of the world. You don't have to carry the weight of the world. Você não precisa carregar o peso do mundo. Don't have to carry the weight. Don't have to carry the weight. Não precisa carregar o peso do mundo. You don't have to carry the weight of the world. You don't have to carry the weight of the world. Você não precisa carregar o peso do mundo. Carry the weight of the world. Carry the weight of the world. Carregar o peso do mundo. Who's to say there's a way this has to end? Who's to say there's a way this has to end? Quem vai dizer que há uma maneira disso acabar?

Composição: Tommy Henriksen, Bobby Huff, Kenneth Nixon, Peter Meece, Ryan Belcher, Brandon Wootten, Luke Mcduffee, Chris Vest





Mais tocadas

Ouvir Framing Hanley Ouvir