×
Original Corrigir

Alone In This Bed (capeside)

Sozinho nessa cama (capeside)

Waking up wihout you Waking up wihout you Acordando sem você It doesn't feel right It doesn't feel right Isso não parece certo To sleep with only memories To sleep with only memories Dormir somente com memórias It's harder every night It's harder every night É mais difícil a cada noite Sometimes I think I can feel you breathing on my neck Sometimes I think I can feel you breathing on my neck Às vezes eu penso que posso sentir você respirando no meu pescoço Tonight I'm reaching out to the stars Tonight I'm reaching out to the stars Hoje a noite eu gritarei para as estrelas I think that he owes me a favour I think that he owes me a favour Eu acho que ele me deve um favor It doesn't matter where you are It doesn't matter where you are Não importa onde você esteja I hold you again I hold you again Eu abraçarei você novamente I wish I can hear your voice I wish I can hear your voice Eu gostaria de ouvir sua voz And so leave me alone in this bed And so leave me alone in this bed E então deixe-me sozinho nessa cama I wish I could touch you once more I wish I could touch you once more Eu gostaria de poder tocar você mais uma vez And so leave me alone in this bed And so leave me alone in this bed E então deixe-me sozinho nessa cama Not tonight, not tomorrow Not tonight, not tomorrow Não hoje à noite, não amanhã. I've got the feeling that this will never seize I've got the feeling that this will never seize Tenho a sensação que isso nunca irá segurar Living in these pictures Living in these pictures Vivendo nessas imagens It never comes with ease It never comes with ease Isso nunca virá com facilidade I swear that if I could make this right I swear that if I could make this right Eu juro que se eu pudesse fazer isso certo You'd be back by now You'd be back by now Você estaria de volta agora Tonight I'm screaming out to the stars Tonight I'm screaming out to the stars Hoje a noite eu gritarei para as estrelas He knows he owes me a favour He knows he owes me a favour Ele sabe que me deve um favor It doesn't matter where you are It doesn't matter where you are Não importa onde você esteja You'll be mine again You'll be mine again Você será minha novamente I wish I can hear your voice I wish I can hear your voice Eu gostaria de ouvir sua voz And so leave me alone in this bed And so leave me alone in this bed E então deixe-me sozinha nessa cama I wish I could touch you once more I wish I could touch you once more Eu gostaria de te tocar mais uma vez And so leave me alone in this bed And so leave me alone in this bed E então me deixe sozinho nessa cama Thought about the friends we had Thought about the friends we had Reflito nos amigos que nós tivemos We've been crazy not to go We've been crazy not to go Fomos loucos em não ir Leave me incase and I'll Leave me incase and I'll Deixe-me encerrar e eu irei I wish I can hear your voice I wish I can hear your voice Eu desejo poder ouvir sua voz And don't leave me alone in this bed And don't leave me alone in this bed E não deixe-me sozinho nessa cama I wish I could touch you once more I wish I could touch you once more Eu gostaria de tocar você mais uma vez And don't leave me alone in this bed And don't leave me alone in this bed E não deixe-me sozinho nessa cama Don't leave me alone in this bed Don't leave me alone in this bed Não deixe-me sozinho nessa cama






Mais tocadas

Ouvir Framing Hanley Ouvir