×
Original Corrigir

Like That

Curtiu isso

(Boy, yeah) (Boy, yeah) (Garoto, sim) Born slippy, so look busy Born slippy, so look busy Nascido escorregadio, então pareça ocupado Young scumbag got the keys to the city, I'm Young scumbag got the keys to the city, I'm Jovem desprezível tem as chaves da cidade, eu sou Knee jerking, black?coffee?slurping Knee jerking, black?coffee?slurping Empurrando os joelhos, sorvendo café preto We're all screwed?up but the world's still turnin' We're all screwed?up but the world's still turnin' Estamos todos ferrados, mas o mundo ainda está girando I?hug my demons, I fistbump Jesus I?hug my demons, I fistbump Jesus Eu abraço meus demônios, dou um soco em Jesus I thank Poseidon for a?sweet?surf?season, when I thank Poseidon for a?sweet?surf?season, when Agradeço a Poseidon por uma doce temporada de surf, quando I arrive?it won't be?pretty I arrive?it won't be?pretty Eu chego não vai ser bonito From Moscow to the great Mississippi, so From Moscow to the great Mississippi, so De Moscou ao grande Mississippi, então I reckon in twenty one seconds I reckon in twenty one seconds Eu acho que em vinte e um segundos I'm about to blow this thing straight to the heavens I'm about to blow this thing straight to the heavens Estou prestes a explodir essa coisa diretamente no céu Still stressin', still second guessing Still stressin', still second guessing Ainda estressado, ainda segundo adivinhando Paid my price but learnt no lesson Paid my price but learnt no lesson Paguei meu preço, mas não aprendi nenhuma lição So cold, my heavyweight soul So cold, my heavyweight soul Tão frio, minha alma pesada So weighed down by the things that I know So weighed down by the things that I know Tão pesado pelas coisas que eu sei All told, I got too bold All told, I got too bold No total, fiquei muito ousado Heart of gold? Heart of gold? Coração de ouro? No, I do it like that No, I do it like that Não, eu faço assim Like that Like that Curtiu isso I do it like that I do it like that Eu faço assim Like that (Boy, yeah) Like that (Boy, yeah) Assim (Garoto, sim) Space wizards, Hollywood blizzards Space wizards, Hollywood blizzards Assistentes espaciais, nevascas de Hollywood Cheatin' at cards with Illuminati lizards Cheatin' at cards with Illuminati lizards Traindo cartas com lagartos Illuminati From Indiana out to Valhalla From Indiana out to Valhalla De Indiana para Valhalla They know my name, 'cause nobody does it better, yeah They know my name, 'cause nobody does it better, yeah Eles sabem meu nome, porque ninguém faz isso melhor, sim And it's strange but I don't mind And it's strange but I don't mind E é estranho, mas eu não me importo I drive off the edge of the earth to kill time I drive off the edge of the earth to kill time Eu dirijo fora da borda da terra para matar o tempo The storm's comin', you better get runnin' The storm's comin', you better get runnin' A tempestade está chegando, é melhor você correr Wherever I am, I'm starting up something Wherever I am, I'm starting up something Onde quer que eu esteja, estou começando algo I reckon in twenty one seconds I reckon in twenty one seconds Eu acho que em vinte e um segundos I'm about to blow this thing straight to the heavens I'm about to blow this thing straight to the heavens Estou prestes a explodir essa coisa diretamente no céu Still stressing, still second guessing Still stressing, still second guessing Ainda estressante, ainda segundo adivinhando Paid my price but learnt no lesson (Yeah) Paid my price but learnt no lesson (Yeah) Paguei meu preço, mas não aprendi nenhuma lição (Sim) So cold, my heavyweight soul So cold, my heavyweight soul Tão frio, minha alma pesada So weighed down by the things that I know So weighed down by the things that I know Tão pesado pelas coisas que eu sei All told, I got too bold All told, I got too bold No total, fiquei muito ousado Heart of gold? Heart of gold? Coração de ouro? No, I do it like that No, I do it like that Não, eu faço assim Like that Like that Curtiu isso I do it like that I do it like that Eu faço assim Like that (Boy, yeah) Like that (Boy, yeah) Assim (Garoto, sim) Like that Like that Curtiu isso And if there are better days to come And if there are better days to come E se houver dias melhores para vir I just hope to be there for some I just hope to be there for some Eu só espero estar lá por alguns And if there are better days to come And if there are better days to come E se houver dias melhores para vir Who knows? Who knows? Quem sabe? You gotta choose your battles You gotta choose your battles Você tem que escolher suas batalhas And make them mean something And make them mean something E fazê-los significar algo Sing great songs, keep that heartbeat bumping Sing great songs, keep that heartbeat bumping Cante ótimas músicas, mantenha o batimento cardíaco acelerado When all else fails and you can't let go When all else fails and you can't let go Quando tudo mais falha e você não pode deixar ir A tin foil hat does more than you know A tin foil hat does more than you know Um chapéu de papel alumínio faz mais do que você imagina So cold, my heavyweight soul So cold, my heavyweight soul Tão frio, minha alma pesada So weighed down by the things that I know So weighed down by the things that I know Tão pesado pelas coisas que eu sei All told, I got too bold All told, I got too bold No total, fiquei muito ousado Heart of gold? Heart of gold? Coração de ouro? No, I do it like that No, I do it like that Não, eu faço assim Like that Like that Curtiu isso I do it like that I do it like that Eu faço assim Like that Like that Curtiu isso Like that Like that Curtiu isso Like that (Paid my price but learnt no lesson) Like that (Paid my price but learnt no lesson) Assim (paguei meu preço, mas não aprendi nenhuma lição) Like that Like that Curtiu isso Like that Like that Curtiu isso I do it like that I do it like that Eu faço assim






Mais tocadas

Ouvir Fox Stevenson Ouvir