We used to sit in the corner We used to sit in the corner Nós costumávamos sentar na esquina Listening to the joker Listening to the joker Escutando o palhaço They were playing it over and over They were playing it over and over Eles estavam jogando mais e mais Every night at the radio bar Every night at the radio bar Todas as noite no bar da estação de rádio Hey wendy what are you thinking? Hey wendy what are you thinking? Hey Wendy o que você está pensando? Hey jason you know what i'm drinking Hey jason you know what i'm drinking Hey Jason você sabe o que eu estou bebendo We were sinking lower and lower We were sinking lower and lower Nós estávamos afundando mais e mais Every night at the radio bar Every night at the radio bar Todas as noites no bar da estação de rádio Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Every night at the radio bar Every night at the radio bar Todas as noites no bar da estação de rádio We got some big things brewing We got some big things brewing Nós temos grande quantidade de cerveja What does it look like we're doing? What does it look like we're doing? O que faz com que pareça que estamos fazendo? We'll get to 'em sooner or later We'll get to 'em sooner or later Nós iremos pegar eles mais cedo ou mais tarde Not tonight at the radio bar Not tonight at the radio bar Não hoje à noite no bar da estação de rádio But if you're ready, willing and able But if you're ready, willing and able Mas se você estiver pronto, com vontade e apto We can pass out here on a table We can pass out here on a table Nós podemos desmaiar aqui na mesa Beats sitting home watching cable Beats sitting home watching cable sentado de castigo em casa assistindo tv à cabo Get some rest at the radio bar Get some rest at the radio bar Descanse um pouco no bar da estação de rádio Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Get some rest at the radio bar Get some rest at the radio bar Descanse um pouco no bar da estação de rádio I've got to check my messages I've got to check my messages Eu tenho que verificar minhas mensagens Who's got a dime? Who's got a dime? Alguém tem dinheiro? At four they lock all the doors At four they lock all the doors Às 4 eles trancam as portas And there's nowhere to go And there's nowhere to go E não há lugar para ir And we got nothing but time And we got nothing but time E nós não temos nada exceto o tempo They put our song in the jukebox They put our song in the jukebox Eles colocam nossa música numa Jukebok [caixa de música] It was a hit with the drunk jocks It was a hit with the drunk jocks Foi um sucesso com os atletas bêbados Even the guys with the dreadlocks Even the guys with the dreadlocks Até os caras com dreadlocks Sang along at the radio bar Sang along at the radio bar Cantaram juntos no bar da estação de rádio One night there was a girl there One night there was a girl there Numa noite havia uma garota lá For some reason she pulled up her chair For some reason she pulled up her chair Por algum motivo ela puxou sua cadeira She said why don't we go somewhere She said why don't we go somewhere Ela disse por que não vamos à algum lugar So i passed her her coat So i passed her her coat Então eu passei por ela seu casaco That was all that she wrote That was all that she wrote Isso foi tudo o que ela anotou That was it for the radio bar That was it for the radio bar Aconteceu no bar da estação de rádio Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh That was it for the radio bar That was it for the radio bar Aconteceu no bar da estação de rádio