Percebo que o tempo já não passa Percebo que o tempo já não passa Entiendo que el tiempo no pasa Você diz que não tem graça amar assim Você diz que não tem graça amar assim Dices que el amor no tan divertido Foi tudo tão bonito, mas voou pro infinito Foi tudo tão bonito, mas voou pro infinito Fue muy hermoso, pero voló Infinity Pro Parecido com borboletas de um jardim Parecido com borboletas de um jardim Como mariposas en un jardín Agora você volta Agora você volta Ahora que está de vuelta E balança o que eu sentia por outro alguém E balança o que eu sentia por outro alguém Y el equilibrio es lo que yo sentía por otra persona Dividido entre dois mundos Dividido entre dois mundos Dividida entre dos mundos Sei que estou amando, mas ainda não sei quem Sei que estou amando, mas ainda não sei quem Sé que me encanta, pero aún no sé quién [refrão] [refrão] [Estribillo] Não sei dizer o que mudou Não sei dizer o que mudou No puedo decir lo que ha cambiado Mas, nada está igual Mas, nada está igual Pero nada es igual Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal En una noche extraña que eran extraños y el mal es Você tenta provar que tudo em nós morreu Você tenta provar que tudo em nós morreu Intenta demostrar que todo lo que murió Borboletas sempre voltam Borboletas sempre voltam Las mariposas siempre vuelven E o seu jardim sou eu E o seu jardim sou eu Y yo soy tu jardín Percebo que o tempo já não passa Percebo que o tempo já não passa Entiendo que el tiempo no pasa Você diz que não tem graça amar assim Você diz que não tem graça amar assim Dices que el amor no tan divertido Foi tudo tão bonito, mas voou pro infinito Foi tudo tão bonito, mas voou pro infinito Fue muy hermoso, pero voló Infinity Pro Parecido com borboletas de um jardim Parecido com borboletas de um jardim Como mariposas en un jardín Agora você volta Agora você volta Ahora que está de vuelta E balança o que eu sentia por outro alguém E balança o que eu sentia por outro alguém Y el equilibrio es lo que yo sentía por otra persona Dividido entre dois mundos, Dividido entre dois mundos, Dividida entre dos mundos, Sei que estou amando, mas ainda não sei quem Sei que estou amando, mas ainda não sei quem Sé que me encanta, pero aún no sé quién [refrão] [refrão] [Estribillo] Não sei dizer o que mudou Não sei dizer o que mudou No puedo decir lo que ha cambiado Mas, nada está igual Mas, nada está igual Pero nada es igual Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal En una noche extraña que eran extraños y el mal es Você tenta provar que tudo em nós morreu Você tenta provar que tudo em nós morreu Intenta demostrar que todo lo que murió Borboletas sempre voltam Borboletas sempre voltam Las mariposas siempre vuelven E o seu jardim sou eu E o seu jardim sou eu Y yo soy tu jardín [refrão] [refrão] [Estribillo] Não sei dizer o que mudou Não sei dizer o que mudou No puedo decir lo que ha cambiado Mas nada está igual Mas nada está igual Pero nada es igual Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal En una noche extraña que eran extraños y el mal es Você tenta provar que tudo em nós morreu Você tenta provar que tudo em nós morreu Intenta demostrar que todo lo que murió Borboletas sempre voltam Borboletas sempre voltam Las mariposas siempre vuelven E o seu jardim sou eu E o seu jardim sou eu Y yo soy tu jardín Sempre voltam Sempre voltam Siempre a su vez E o seu jardim sou eu E o seu jardim sou eu Y yo soy tu jardín