Ai como eu queria ficar junta de você Ai como eu queria ficar junta de você ¡Oh, cómo quería que estar juntos Não consigo mais um só minuto sem te ver. Não consigo mais um só minuto sem te ver. No puedo ni un minuto más sin verte. Por que foi embora ? (volta) Por que foi embora ? (volta) ¿Por qué se fue? (Volver) Tudo está tão triste desde que você se foi Tudo está tão triste desde que você se foi Todo es tan triste desde que te fuiste São tantas lembranças que eu tenho de nós dois São tantas lembranças que eu tenho de nós dois ¡Cuántos recuerdos que tengo de nosotros A onde está você ? A onde está você ? ¿Dónde estás? Quando chega a noite bate aquele desespero Quando chega a noite bate aquele desespero Cuando la noche golpea que la desesperación Rolo pela cama agarrada ao travisseiro Rolo pela cama agarrada ao travisseiro Enrolle la cama agarrando una almohada Não dá pra segurar. ( não dá, não dá pra segurar) Não dá pra segurar. ( não dá, não dá pra segurar) Usted no puede manejar. (No se puede, no puede manejar) Pego o celular na esperança de encontrá-lo Pego o celular na esperança de encontrá-lo Levante el teléfono con la esperanza de encontrarlo Mas a ligação me diz que está fora de área, Mas a ligação me diz que está fora de área, Pero el enlace me dice que está fuera de la zona, Eu quero te amar ! Eu quero te amar ! Quiero amar! Refrão: Refrão: Estribillo: Ai que vontade de ficar com você Ai que vontade de ficar com você ¡Oh, que se quedará con usted Em uma palavra só queria dizer Em uma palavra só queria dizer En una palabra sólo quería decir Que eu te amo, te amo, te amo. Que eu te amo, te amo, te amo. Te amo, te amo, te amo. Quero falar olhando no teu olhar Quero falar olhando no teu olhar Quiero hablar mirando en tus ojos E dá um fim nessa sadade que está E dá um fim nessa sadade que está Y esto le da una orden que se Sadad Queimando, queimando, queimando ! Queimando, queimando, queimando ! Quema, quema, quema!