×
Original Espanhol Corrigir

What do You Want From Me

O Que Você Quer de Min

I don't wanna waste my time again I don't wanna waste my time again Eu não quero desperdiçar meu tempo de novo Like getting wasted with so-called friends Like getting wasted with so-called friends Ficando bêbado com aqueles que se dizem meus amigos 'Cause they don't know me 'Cause they don't know me Porque eles não me conhecem But they pretend to be part of my social scenery But they pretend to be part of my social scenery Mas eles fingem serem parte do meu cenário social And hey, maybe I'm a critic, a cynic And hey, maybe I'm a critic, a cynic E hey, talvez eu seja um critico, cínico Or am I jaded? Or am I afraid of it? Or am I jaded? Or am I afraid of it? Ou eu estou cansado? Ou eu estou com medo disso? 'Cause it's dragging me down 'Cause it's dragging me down Porque isso está me arrastando pra baixo It's bumming me out It's bumming me out Está me chateando It's making my head spin round and round It's making my head spin round and round Está fazendo minha cabeça girar e girar. Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's right, what do you want from me? That's right, what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's right, what do you want from me? That's right, what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? I get the feeling we're on to something I get the feeling we're on to something Eu tenho a sensação de que estamos em alguma coisa I say jump and you start jumping I say jump and you start jumping Eu digo pule, e você começa a pular. Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's that, now what do you want from me? That's that, now what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? Just another day in the life for me Just another day in the life for me Apenas outro dia na minha vida It's 3am and I can't sleep It's 3am and I can't sleep São 3 da manhã e eu não consigo dormir And I've been thinking that we've been drinking And I've been thinking that we've been drinking E eu estive pensando que nós estivemos bebendo In hopes to maintain our sanity In hopes to maintain our sanity Na esperança de manter nossa sanidade And hey, maybe I'm a critic, a cynic And hey, maybe I'm a critic, a cynic Talvez eu seja um critico, cínico Or am I crazy? Do they all hate me? Or am I crazy? Do they all hate me? Ou eu sou maluco? Todos eles me odeiam? 'Cause they pick me up and throw me down 'Cause they pick me up and throw me down Porque eles me levantam e então me derrubam It's making my head spin round and round It's making my head spin round and round Isso está fazendo minha cabeça girar e girar. Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's right, what do you want from me? That's right, what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's right, what do you want from me? That's right, what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? I get the feeling we're on to something I get the feeling we're on to something Eu tenho a sensação de que estamos em alguma coisa I say jump and you start jumping I say jump and you start jumping Eu digo pule, e você começa a pular. Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's that, now what do you want from me? That's that, now what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? Everything that I do Everything that I do Tudo que eu faço It's never good enough for you It's never good enough for you Nunca é bom o suficiente para você. I do my best I do my best Eu faço o meu melhor Dress to impress Dress to impress Me visto para impressionar. Wear my heart out of my chest Wear my heart out of my chest Coloco meu coração pra fora do meu peito. Going no where fast Going no where fast Indo rápido para nenhum lugar I don't know where I'm at I don't know where I'm at Eu não sei onde eu estou When I say jump and you start jumping When I say jump and you start jumping Quando eu digo pule, você começa a pular. Hey! We're onto something Hey! We're onto something Ei! Nós estamos em algo. Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's right, what do you want from me? That's right, what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's right, what do you want from me? That's right, what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim? I get the feeling we're on to something I get the feeling we're on to something Eu tenho a sensação de que estamos em alguma coisa I say jump and you start jumping I say jump and you start jumping Eu digo pule, e você começa a pular. Can you say hey! Can you say hey! Você pode dizer: Ei! Can you say oh! Can you say oh! Você pode dizer: Oh! That's that, now what do you want from me? That's that, now what do you want from me? É isso aí, o que você quer de mim?






Mais tocadas

Ouvir Forever The Sickest Kids Ouvir