We were both young when I first saw you We were both young when I first saw you Nós éramos ambos jovens quando eu te vi pela primeira vez I close my eyes and the flash back starts I close my eyes and the flash back starts Eu fecho meus olhos e o flashback começa I'm standing there I'm standing there Eu estava aqui On a balcony in summer air On a balcony in summer air na varanda, ao ar de verão See the lights See the lights Olhando as luzes, See the party, the ballgowns See the party, the ballgowns olhando os vestidos de gala I see you make your way throught the crowd I see you make your way throught the crowd Eu te vejo fazendo seu caminho em meio à multidão You say hello You say hello Você diz olá Little did I know Little did I know Em pouco tempo, eu sei That you were Juliet, you were throwing pebbles That you were Juliet, you were throwing pebbles Que você era Julieta, você estava jogando pedras And my daddy said stay away from Romeo And my daddy said stay away from Romeo E meu pai disse 'Fique longe Romeo' And I was lying on the staircase And I was lying on the staircase E eu estava chorando na escada, Begging you please don't go Begging you please don't go Implorando a você 'Por favor não vá' And I said And I said E eu disse Juliet take me somewhere we can be alone Juliet take me somewhere we can be alone Julieta me leve a algum lugar onde possamos ficar sozinhos I'll be waiting I'll be waiting Eu estarei esperando All that's left to do is run All that's left to do is run tudo que faremos é correr You'll be the princess You'll be the princess Você será a princesa I'll be the prince and I'll be the prince and eu serei o principe It's a love story It's a love story esta é uma história de amor Baby just say yes Baby just say yes baby apenas diga sim So I sneak out to the garden to see you So I sneak out to the garden to see you Então eu escapei pro jardim para te ver, We keep quiet We keep quiet Nós ficamos quietos 'Cause we're dead if they know 'Cause we're dead if they know pois estaríamos mortos se soubessem So close your eyes So close your eyes Então feche seus olhos, Escape this town for a little while Escape this town for a little while Fuja dessa cidade por um tempo Cause you were Juliet, I'm a scarlet letter Cause you were Juliet, I'm a scarlet letter Porque você era Julieta e eu a carta vermelha And my daddy said stay away from Romeo And my daddy said stay away from Romeo E meu pai disse 'Fique longe Romeo' But you were everything to me But you were everything to me Mas você era tudo para mim And I was begging you please don't go And I was begging you please don't go E eu estava implorando a você 'Por favor não vá' And I said And I said E eu disse Juliet take me somewhere we can be alone Juliet take me somewhere we can be alone Julieta me leve a algum lugar onde possamos ficar sozinhos I'll keep waiting I'll keep waiting Eu estarei esperando All that's left to do is run All that's left to do is run tudo que faremos é correr You'll be the princess You'll be the princess Você será a princesa I'll be the prince and I'll be the prince and eu serei o principe It's a love story It's a love story Esta é uma história de amor Baby just say yes Baby just say yes baby apenas diga sim Juliet take me somewhere we can be alone Juliet take me somewhere we can be alone Julieta me leve a algum lugar onde possamos ficar sozinhos I'll be waiting all that's left to do is run I'll be waiting all that's left to do is run Eu estarei esperando, tudo que faremos é correr You'll be the princess You'll be the princess Você será a princesa I'll be the prince and I'll be the prince and eu serei o principe It's a love story It's a love story Esta é uma história de amor Baby just say yes Baby just say yes baby apenas diga sim And I got tired of waiting And I got tired of waiting E eu cansei de esperar, Wondering if you were ever coming around Wondering if you were ever coming around Questionando se você algum dia voltaria My faith in you was fading, yeah My faith in you was fading, yeah Minha fé em você estava fraquejando When I met you on the outskirts of town When I met you on the outskirts of town Quando eu te encontrei nas redondezas da cidade And I said And I said E eu disse Juliet save me Juliet save me Julieta me salve I've been feeling so alone I've been feeling so alone eu tenho me sentido tão sozinha I keep waiting for you I keep waiting for you Eu continuei esperando por você But you never come But you never come mas você nunca veio Is this in my head Is this in my head Isso está na minha cabeça? I don't know I don't know Eu não sei What to think What to think o que pensar I knelt to the ground I knelt to the ground Eu me ajoelhei no chão And pulled out a ring And pulled out a ring e puxei um anel. And said And said E disse Marry me Juliet Marry me Juliet Case-se comigo Julieta You'll never have to be alone You'll never have to be alone você nunca terá de ficar sozinha I love you and that's all I really know I love you and that's all I really know Eu te amo, e isso é tudo o que eu realmente sei I talked to your dad I talked to your dad Eu falei com seu pai You'll pick out a white dress You'll pick out a white dress vá pegar o vestido branco It's a love story It's a love story Essa é uma história de amor Baby just say yes Baby just say yes baby apenas diga sim Cause we were both young Cause we were both young Porque nós éramos ambos jovens When I first saw you When I first saw you quando eu te vi pela primeira vez