×
Original Corrigir

All I Need To Know

Tudo Que Preciso Saber

So I walk another mile down this crooked road So I walk another mile down this crooked road Então caminho outra milha descendo esta rua tortuosa Clouds rolling in Lord it's getting cold Clouds rolling in Lord it's getting cold Nuvens rolando, Senhor, está ficando frio Feeling fine, feel lost, feeling blue tonight Feeling fine, feel lost, feeling blue tonight Se sentindo bem, me sinto perdido, me sentido triste essa noite But my only friend is Mr. Moonlight But my only friend is Mr. Moonlight Mas meu único amigo é o Senhor Luz da Lua Then I see you girl lost in your book of poems Then I see you girl lost in your book of poems Dai te vi garota perdida em seu livro de poemas You're in another world, You're in another world, Você esta em outro mundo I should leave you alone I should leave you alone Deveria te deixar em paz My heart races on I try and hold it back My heart races on I try and hold it back Meu coração acelera e tento segurá-lo But like a runaway train I'm about to jump the tracks But like a runaway train I'm about to jump the tracks Mas como um trem desgovernado estou preste a pular nos trilhos Now you say you need a friend Now you say you need a friend Agora você diz que precisa de uma amigo I swear to you if that's what you need I swear to you if that's what you need Juro pra você que se é que você precisa That's what I'll be That's what I'll be É o que terá But I hope this never ends But I hope this never ends Mas espero que nunca termine I feel there's something more the way I feel there's something more the way Sinto que há algo mais no modo You look at me You look at me Que você olha pra mim And that's all I need to know And that's all I need to know E isso é tudo que preciso saber I won't question why don't need a reason I won't question why don't need a reason Não vou perguntar por quê, não preciso de uma razão We can take our time we can take it real slow We can take our time we can take it real slow Podemos reservar um tempo, podemos levar isso bem devagar When I see it in your eyes When I see it in your eyes Quando vejo isso em teus olhos That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber Now we're talking 'bout angels that have lost their wings Now we're talking 'bout angels that have lost their wings Agora vamos conversar sobre anjos que perderam as asas This melancholy world and the nature of things This melancholy world and the nature of things Deste mundo melancólico e a natureza das coisas But them there's only silence when your eyes meet mine But them there's only silence when your eyes meet mine Mas deles há apenas o silêncio quando teus olhos encontram os meus Sends a shiver to my soul runs deeper than time Sends a shiver to my soul runs deeper than time Envia um calafrio até minha alma, é mais profundo que o tempo Reciting from your black book you were like some wounded bird Reciting from your black book you were like some wounded bird recitando de sua lista negra você era apenas um pássaro ferido I tried to catch your heart as it fell between your words I tried to catch your heart as it fell between your words Tentei segurar teu coração enquanto caia entre suas palavras You tore out one page and let it blow away You tore out one page and let it blow away Você rasgou uma página e jogou fora Then you disappeared into your world Then you disappeared into your world Dai desapareceu para dentro do seu mundo It's a place I just can't stay It's a place I just can't stay É um lugar que não posso ficar You say you need a friend You say you need a friend Você dia que precisa de uma amigo I swear to you if that's what you need I swear to you if that's what you need Juro a você que se é o que precisa That's what I'll be That's what I'll be É o que terá But I hope this never ends But I hope this never ends Mas espero que nunca termine I feel there's something more the way I feel there's something more the way Sinto que há algo mais no modo You look at me You look at me que você olha pra mim And that's all I need to know And that's all I need to know E Isso é tudo que preciso saber I won't question why don't need a reason I won't question why don't need a reason Não vou perguntar por que, nção preciso de uma razão We can take our time we can take it real slow We can take our time we can take it real slow Podemos reservar um tempo, podemos levar isso bem devagar When I see it in your eyes When I see it in your eyes Quando vejo isso em teus olhos That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber All I need to know All I need to know Tudo que preciso saber I won't question why don't need a reason I won't question why don't need a reason Não vou perguntar por que, não preciso de uma ração We can take our time we can take it real slow We can take our time we can take it real slow Podemos reservar um tempo, podemos levar isso bem devagar But it's right here in my heart But it's right here in my heart Mas está bem aqui no meu coração That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber I won't question why don't need a reason I won't question why don't need a reason Não vou perguntar por que, não preciso de uma ração We can take our time we can take it real slow We can take our time we can take it real slow Podemos reservar um tempo, podemos levar isso bem devagar When I see it in your eyes When I see it in your eyes Quando vejo isso em teus olhos That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber All I need to know All I need to know Tudo que preciso saber I won't question why don't need a reason I won't question why don't need a reason Não vou perguntar por que, não preciso de uma ração We can take our time we can take it real slow We can take our time we can take it real slow Podemos reservar um tempo, podemos levar isso bem devagar But it's right here in my heart But it's right here in my heart Mas está bem aqui no meu coração That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber That's all I need to know That's all I need to know Isso é tudo que preciso saber All I need to know All I need to know Tudo que preciso saber

Composição: Lou Gramm/Mick Jones





Mais tocadas

Ouvir Foreigner Ouvir