I woke up and walked a million miles today I woke up and walked a million miles today Eu acordei e andei um milhão de milhas hoje I've been looking up and down for you I've been looking up and down for you Estive procurando de cima a baixo por você All this time it still feels just like yesterday All this time it still feels just like yesterday Todo esse tempo ainda parece ontem That I walked a million miles with you That I walked a million miles with you Que eu andei um milhão de milhas com você Over it Over it Superando Think I'm getting over it Think I'm getting over it Acho que estou superando But there's no getting over it But there's no getting over it Mas não tem como superar isso There are times that I need someone There are times that I need someone Tem momentos que eu preciso de alguém There are times I feel like no one There are times I feel like no one Tem momentos que me sinto como ninguém Sometimes I just don't know what to do Sometimes I just don't know what to do Às vezes eu apenas não sei o que fazer There are days I can't remember There are days I can't remember Tem dias que não consigo me lembrar There are days that last forever There are days that last forever Tem dias que duram para sempre Someday I'll come out from under you Someday I'll come out from under you Algum dia, sairei do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio Someone said I'll never see your face again Someone said I'll never see your face again Alguém me disse que eu nunca mais veria o seu rosto Part of me just can't believe it's true Part of me just can't believe it's true Parte de mim não consegue acreditar que é verdade Pictures of us sharing songs and cigarettes Pictures of us sharing songs and cigarettes Fotos nossas compartilhando músicas e cigarros This is how I'll always picture you This is how I'll always picture you É assim que sempre vou imaginar você Over it Over it Superando Think I'm getting over it Think I'm getting over it Acho que estou superando There's no getting over It There's no getting over It Não tem como superar isso There are times that I need someone There are times that I need someone Tem momentos que eu preciso de alguém There are times I feel like no one There are times I feel like no one Tem momentos que me sinto como ninguém Sometimes I just don't know what to do Sometimes I just don't know what to do Às vezes eu apenas não sei o que fazer There are days I can't remember There are days I can't remember Tem dias que não consigo me lembrar There are days that last forever There are days that last forever Tem dias que duram para sempre Someday I'll come out from under you Someday I'll come out from under you Algum dia, sairei do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio There are times I think it's over There are times I think it's over Tem horas que acho que acabou There are times I can't recover There are times I can't recover Tem horas que eu não consigo me recuperar Sometimes I just don't know what to do Sometimes I just don't know what to do Às vezes eu apenas não sei o que fazer There are days I can't remember There are days I can't remember Tem dias que não consigo me lembrar There are days that last forever There are days that last forever Tem dias que duram para sempre Someday I'll come out from under you Someday I'll come out from under you Algum dia, sairei do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio Out from under you Out from under you Do seu domínio