Billy-Ray was a preacher's son Billy-Ray was a preacher's son Billy-Ray era filho de um pregador And when his daddy would visit he'd come along And when his daddy would visit he'd come along E quando seu pai nos visitava, ele vinha junto When they gathered round and started talkin' When they gathered round and started talkin' Quando eles se juntaram e começaram a conversar That's when Billy would take me walkin' That's when Billy would take me walkin' Isso é quando Billy me levava pra passear ' A-through the back yard we'd go walkin' A-through the back yard we'd go walkin' A-por meio do quintal, íamos andando Then he'd look into my eyes Then he'd look into my eyes Então ele olhava nos meus olhos Lord knows to my surprise Lord knows to my surprise Deus sabe a minha surpresa The only one who could ever reach me The only one who could ever reach me O único que conseguiu me alcançar Was the son of a preacher man Was the son of a preacher man Era o filho de um pregador The only boy who could ever teach me The only boy who could ever teach me O único garoto que conseguiu me ensinar Was the son of a preacher man Was the son of a preacher man Era o filho de um pregador Yes he was, he was, mmm, yes he was Yes he was, he was, mmm, yes he was Sim, ele era, ele era, mmm, sim, ele era Being good isn't always easy Being good isn't always easy Ser bom nem sempre é fácil No matter how hard I try No matter how hard I try Não importa quanto eu tente When he started sweet-talkin' to me When he started sweet-talkin' to me Quando ele começou a sua doce conversa para mim He'd come and tell me everything is all right He'd come and tell me everything is all right Ele veio e me diga que está tudo bem He'd kiss and tell me everything is all right He'd kiss and tell me everything is all right Ele me beijava e me diga que está tudo bem Can I get away again tonight? Can I get away again tonight? Eu posso fugir denovo esta noite ? The only one who could ever reach me The only one who could ever reach me O único que conseguiu me alcançar Was the son of a preacher man Was the son of a preacher man Era o filho de um pregador The only boy who could ever teach me The only boy who could ever teach me O único garoto que conseguiu me ensinar Was the son of a preacher man Was the son of a preacher man Era o filho de um pregador Yes he was, he was, Lord knows he was Yes he was, he was, Lord knows he was Sim, ele era, ele era, o Senhor sabe que ele foi How well I remember How well I remember Como me lembro bem The look that was in his eyes The look that was in his eyes O olhar que estava em seus olhos Stealin' kisses from me on the sly Stealin' kisses from me on the sly Beijos roubados de mim às escondidas Takin' time to make time Takin' time to make time Tempo tomado para fazer o tempo Tellin' me that he's all mine Tellin' me that he's all mine Me dizendo que ele é todo meu Learnin' from each other's knowing Learnin' from each other's knowing Aprender uns dos outros sabendo Lookin' to see how much we've grown Lookin' to see how much we've grown Olhas para ver o quanto nós crescemos And the only one who could ever reach me And the only one who could ever reach me E o único que conseguiu me alcançar Was the son of a preacher man Was the son of a preacher man Era o filho de um pregador The only boy who could ever teach me The only boy who could ever teach me O único garoto que conseguiu me ensinar Was the son of a preacher man Was the son of a preacher man Era o filho de um pregador Yes he was, he was, oh, yes he was Yes he was, he was, oh, yes he was Sim, ele era, ele era, oh, sim, ele era He was the sweet-talking son of a preacher man He was the sweet-talking son of a preacher man Ele era o filho de doce-de falar de um pregador I guessed he was the son of a preacher man I guessed he was the son of a preacher man Imaginei que ele era filho de um pregador Sweet-lovin' son of a preacher man Sweet-lovin' son of a preacher man Filho amado de um pregador Ahh, move me Ahh, move me Ahh, mova-me