Oh misery, come marshal me in Oh misery, come marshal me in Oh miséria, vêm-me fiscalizar No better place for me to begin No better place for me to begin Nenhum lugar melhor para mim começar I'm coming in from out of this rain I'm coming in from out of this rain Estou chegando bem de fora desta chuva The time has come to wash you away The time has come to wash you away Chegou a hora de leva-lo para fora The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente Oh gather round, sing your sins, amen Oh gather round, sing your sins, amen Oh andas,reunis e contai seus pecados, amém My time has come once and for all My time has come once and for all O meu tempo chegou de uma vez por todas My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra Oh bring to me your broken and blue Oh bring to me your broken and blue Oh traze-me os seus destroços e o azul No matter if it matters to you No matter if it matters to you Não importa se ele materializa você A longing like never before A longing like never before Um desejo que nunca I've had enough, now I need more I've had enough, now I need more Eu tinha o suficiente, agora eu preciso mais The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente Oh gather round, sing your sins, amen Oh gather round, sing your sins, amen Oh andas,reunis e contai seus pecados, amém My time has come once and for all My time has come once and for all O meu tempo chegou de uma vez por todas My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra My time has come once and for all My time has come once and for all O meu tempo chegou de uma vez por todas My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra Hey Hey Ei Forgive me, debility Forgive me, debility Perdoem-me, debilidade I'll sing you all my sins I'll sing you all my sins Eu vou contar-lhe todos os meus pecados My time has come once and for all My time has come once and for all O meu tempo chegou de uma vez por todas My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra My time has come once and for all My time has come once and for all O meu tempo chegou de uma vez por todas My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra My time has come, this means war My time has come, this means war O meu tempo chegou, isso significa guerra The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente The lovers are riding again The lovers are riding again Os amantes estão andando novamente