Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na I've been waiting, elevating, hanging on the line I've been waiting, elevating, hanging on the line Eu estive esperando, elevando, por um fio Hate to say it, your new favourite's going out of style Hate to say it, your new favourite's going out of style Odeio dizer isso, mas seu novo favorito está saindo de moda Throw away those broken heroes, they're just wood and wires Throw away those broken heroes, they're just wood and wires Jogue fora aqueles heróis quebrados, eles são só madeira e fios Hallelujah, spread the news, boy, don't believe the hype Hallelujah, spread the news, boy, don't believe the hype Aleluia, divulgue a notícia, mas não acredite nas tendências Alright Alright Beleza Are you afraid of the dark? Are you afraid of the dark? Você tem medo do escuro? I know a place we can start I know a place we can start Eu sei de um lugar onde podemos começar But if this is our last time But if this is our last time Mas se esta é a nossa última vez Make up your mind Make up your mind Se decida I've waited a lifetime to live I've waited a lifetime to live Eu esperei uma vida inteira para viver It's time to ignite, I'm making a fire It's time to ignite, I'm making a fire É hora de acender, eu estou fazendo fogo Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na I was begging when I said I'd never tell a lie I was begging when I said I'd never tell a lie Eu estava implorando quando disse que nunca contaria uma mentira Luck be damned, I took a stand and finally hit my stride Luck be damned, I took a stand and finally hit my stride Sorte a minha, eu tomei uma posição e finalmente atingi meu ritmo Bye, bye Bye, bye Tchau, tchau Are you afraid of the dark? Are you afraid of the dark? Você tem medo do escuro? I know a place we can start I know a place we can start Eu sei de um lugar onde podemos começar But if this is our last time But if this is our last time Mas se esta é a nossa última vez Make up your mind Make up your mind Se decida I've waited a lifetime to live I've waited a lifetime to live Eu esperei uma vida inteira para viver It's time to ignite, I'm making a fire It's time to ignite, I'm making a fire É hora de acender, eu estou fazendo fogo Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Are you afraid of the dark? Are you afraid of the dark? Você tem medo do escuro? I know a place we can start I know a place we can start Eu sei de um lugar onde podemos começar Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na So if this is our last time So if this is our last time Então, se esta é a nossa última vez Make up your mind Make up your mind Se decida I've waited a lifetime to live I've waited a lifetime to live Eu esperei uma vida inteira para viver It's down to the wire It's down to the wire É hora de acender, eu estou fazendo fogo This is our last time This is our last time Esta é a nossa última vez I've made up my mind I've made up my mind Eu tomei minha decisão I've waited a lifetime to live I've waited a lifetime to live Eu esperei uma vida inteira para viver It's time to ignite, I'm making a fire It's time to ignite, I'm making a fire É hora de acender, eu estou fazendo fogo Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na na, na-na-na-na, na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na Na-na-na-na, na, na, na-na-na-na, na