Band On The Run (Wings cover) Band On The Run (Wings cover) Banda en La Carrera (cubierta Alas) Stuck inside these four walls, sent inside forever, Stuck inside these four walls, sent inside forever, Pegado dentro de estas cuatro paredes, enviado dentro para siempre, Never seeing no one nice again like you, Never seeing no one nice again like you, Nunca al no ver bien otra vez como uno, Mama you, mama you Mama you, mama you Mamá, usted mama If I ever get out of here, If I ever get out of here, Si alguna vez salir de aquí, Thought of giving it all away Thought of giving it all away El pensamiento de dar todo por la borda To a registered charity. To a registered charity. Para una organización benéfica registrada. All I need is a pint a day All I need is a pint a day Todo lo que necesito es una pinta de un día If I ever get out of here If I ever get out of here Si alguna vez salir de aquí Well, the rain exploded with a mighty crash as we fell into the sun, Well, the rain exploded with a mighty crash as we fell into the sun, Bueno, la lluvia estalló con un estruendo que nos cayó en el sol, And the first one said to the second one there "I hope you're having fun" And the first one said to the second one there "I hope you're having fun" Y el primero dijo al segundo que "espero que te diviertes" Band on the run, band on the run Band on the run, band on the run Band on the Run, Band on the Run And the jailer man and sailor sam were searching every one And the jailer man and sailor sam were searching every one Y el hombre carcelero y sam marinero buscaban cada uno For the band on the run, band on the run, band on the run, band on the run For the band on the run, band on the run, band on the run, band on the run Para la banda en la carrera, la banda a la fuga, banda en la carrera, la banda a la fuga Well, the undertaker drew a heavy sigh seeing no one else had come Well, the undertaker drew a heavy sigh seeing no one else had come Bueno, el empresario de pompas fúnebres ha hecho un profundo suspiro sin ver a nadie más había llegado And a bell was ringing in the village square for the rabbits on the run And a bell was ringing in the village square for the rabbits on the run Y una campana sonaba en la plaza del pueblo para los conejos a la fuga Band on the run, band on the run Band on the run, band on the run Band on the Run, Band on the Run And the jailer man and sailor sam, were searching every one And the jailer man and sailor sam, were searching every one Y el hombre carcelero y sam marinero, se busca cada uno For the band on the run, band on the run, band on the run, band on the run For the band on the run, band on the run, band on the run, band on the run Para la banda en la carrera, la banda a la fuga, banda en la carrera, la banda a la fuga Well, the night was falling as the desert world began to settle down Well, the night was falling as the desert world began to settle down Bueno, la noche estaba cayendo en el mundo del desierto comenzaron a establecerse In the town they're searching for us every where, but we never will be found In the town they're searching for us every where, but we never will be found En la ciudad que están buscando para nosotros en todas partes, pero nunca vamos a encontrar Band on the run, band on the run Band on the run, band on the run Band on the Run, Band on the Run And the county judge, who held a grudge And the county judge, who held a grudge Y el juez del condado, que guardaba rencor Will search for evermore Will search for evermore Buscará cada vez más For the band on the run, band on the run, band on the run, band on the run For the band on the run, band on the run, band on the run, band on the run Para la banda en la carrera, la banda a la fuga, banda en la carrera, la banda a la fuga