Dear Haley, can you save me from the borrowed cloud I'm on Dear Haley, can you save me from the borrowed cloud I'm on Querida Haley, você pode me salvar da nuvem escura que eu estou All you gotta do is try, All you gotta do is try, Tudo que você tem que fazer é tentar Pray you're just getting by Pray you're just getting by Rezarei pra que você esteja a caminho Hey wait I thought you'd made it Hey wait I thought you'd made it Ei espere bem que eu acho que você o fez How'd your bottled crown fall off How'd your bottled crown fall off Como você desengarrafou a coroa Tell me how'd you get so tired Tell me how'd you get so tired Me diga como você ficou tão cansada Faded down to the wire Faded down to the wire Acostumado com o arame Try living a lie and kicking out the same old guise Try living a lie and kicking out the same old guise Tentando viver essa mentira chutando pra fora a antiga aparência Wasting time, so very ordinary Wasting time, so very ordinary Desperdiçando o tempo, de um jeito ordinário Wait until my bomb goes off Wait until my bomb goes off Esperando que minha bomba desarme See the actors run and hide See the actors run and hide Assistindo os atores correndo e fugindo Fake it all in stride Fake it all in stride Falsificando tudo isso em passos largos One day we all can say we're gone One day we all can say we're gone Um dia nós poderemos dizer que nós fomos lá And haunt the ground we're from And haunt the ground we're from E caçar no chão que nós viemos Everything's so open wide Everything's so open wide Tudo tão aberto no espaço Here within the divide Here within the divide Aqui com essa divisão Ain't it the life, got no crime, just sail on by Ain't it the life, got no crime, just sail on by Antes que a vida, não cometa crimes, apenas deslize