I see a mountain at my gates I see a mountain at my gates Eu vejo uma montanha às minhas portas I see it more and more each day I see it more and more each day Eu vejo isso mais e mais a cada dia What I give it takes away What I give it takes away O que eu dou se vai Whether I go or when I stay Whether I go or when I stay Se eu for ou quando eu fico I see a mountain at my gates I see a mountain at my gates Eu vejo uma montanha às minhas portas I see it more and more each day I see it more and more each day Eu vejo isso mais e mais a cada dia I see a fire out by the lake I see a fire out by the lake Eu vejo um incêndio fora do lago I drive my car without the brakes I drive my car without the brakes Eu dirijo meu carro sem os freios I see a mountain in my way I see a mountain in my way Eu vejo uma montanha às minhas portas It’s looming larger by the day It’s looming larger by the day É iminente maior a cada dia I see a darkness in my faith I see a darkness in my faith Eu vejo uma escuridão na minha fé I'll drive my car without the brakes I'll drive my car without the brakes Eu vou dirigir meu carro sem os freios Oh, gimme some time Oh, gimme some time Oh, me dê um pouco de tempo Show me the foothole from which I can climb Show me the foothole from which I can climb Mostre-me o ponto de apoio do qual eu posso subir Yeah, when I feel low Yeah, when I feel low Sim, quando eu me sinto baixo You show me a signpost for where I should go You show me a signpost for where I should go Você me mostra um poste de sinalização para onde eu devo ir I see a mountain at my gates I see a mountain at my gates Eu vejo uma montanha às minhas portas I see it more and more each day I see it more and more each day Eu vejo isso mais e mais a cada dia And my desire wears a dark dress And my desire wears a dark dress E meu desejo é vestir um vestido escuro But each day, I see you less But each day, I see you less Mas cada dia, eu vejo menos você Oh, gimme some time Oh, gimme some time Oh, me dê um pouco de tempo Show me the foothole from which I can climb Show me the foothole from which I can climb Mostre-me o ponto de apoio do qual eu posso subir Yeah, when I feel low Yeah, when I feel low Sim, quando eu me sinto baixo You show me a signpost for where I should go You show me a signpost for where I should go Você me mostra um poste de sinalização para onde eu devo ir Through lanes and stone rows Through lanes and stone rows Através de pistas e linhas de pedras Black granite, wind blows Black granite, wind blows Granito preto, o vento sopra Fire lake and far flame, go now but come again Fire lake and far flame, go now but come again Lago de fogo e chama de longe, vou agora mas irei voltar Dark clouds gather round Dark clouds gather round Nuvens escuras se reúnem em volta Will I run or stand my ground? Will I run or stand my ground? Eu correrei ou defenderei a minha terra? Oh, when I come to climb Oh, when I come to climb Oh, quando eu vou escalar Show me the mountain so far behind Show me the mountain so far behind Mostre me a montanha bem atrás Where it’s farther away Where it’s farther away Onde é mais longe Its shadow gets smaller day after day Its shadow gets smaller day after day Sua sombra fica menor dia após dia Yeah, gimme my way Yeah, gimme my way Sim, me dê o meu caminho Give me my love Give me my love Me dê o meu amor Give my choice Give my choice Me dê a minha escolha You keep me coming around You keep me coming around Mantenha-me sempre em sua volta Gimme my fate Gimme my fate Me dê o meu destino Gimme my lungs Gimme my lungs Me dê os meus pulmões Gimme my voice Gimme my voice Me dê a minha voz You keep me coming around You keep me coming around Mantenha-me sempre em sua volta Gimme my lungs Gimme my lungs Me de os meus pulmões Gimme my, gimme my, gimme my, gimme my Gimme my, gimme my, gimme my, gimme my Me dê, me dê, me dê, me dê Gimme my, gimme my, gimme my, gimme my way Gimme my, gimme my, gimme my, gimme my way Me dê, me dê, me dê, me dê o meu caminho Gimme my fate Gimme my fate Me dê o meu destino Gimme my lungs Gimme my lungs Me dê os meus pulmões Gimme my choice Gimme my choice Me dê a minha voz You keep me coming around. You keep me coming around. Mantenha-me sempre em sua volta