×
Original Corrigir

Stay (faraway, So Close)

Fique (Distante, Tão Perto)

[U2 Cover] [U2 Cover] [U2 cover] Green light, seven eleven Green light, seven eleven Luz verde, sete onze You stop in for a pack of cigarettes, You stop in for a pack of cigarettes, Você para afim de um pacote de cigarros You don't smoke, Don't even want to, You don't smoke, Don't even want to, Você não fuma, Não quer mesmo hey now, check your change hey now, check your change Sair, conferir seu troco Dressed up like a car crash Dressed up like a car crash Vestia-se rápido como uma batida de carro The wheels are turning but your upside down The wheels are turning but your upside down As rodas estão virando mas você está de cabeça para baixo You say when he hits you, You don't mind You say when he hits you, You don't mind Você diz quando ele bate em você, Que não se importa Because when he hurts you, you feel alive Because when he hurts you, you feel alive Porque quando ele fere você, Você se sente viva Oh, is that what it is Oh, is that what it is Oh, o que é o que é Red lights, gray morning Red lights, gray morning Luzes vermelhas, manhãs cinzas You stumble out on a whole in the ground You stumble out on a whole in the ground Você desvia de todos no chão A vampire? or a victim? It depends on whose around A vampire? or a victim? It depends on whose around Um vampiro ou uma vítima Isto depende de quem está em volta You used to stay up to watch the adverse, You used to stay up to watch the adverse, Você acostumou ficar na vigília oposta You could to lip sing to the talk shows. You could to lip sing to the talk shows. Você podia sincronizar lábios para contar And if you look, you look through me, And if you look, you look through me, E se você enxerga, você enxerga através de mim And when you talked, its not to me And when you talked, its not to me E quando você fala, isto não é para mim And when I touch you, you don't feel a thing And when I touch you, you don't feel a thing E quando eu toco você, você não sente nada If I could stay, then a night would give you up If I could stay, then a night would give you up Se eu pudesse ficar então a noite abandonaria você Stay, and the day would keep its trust Stay, and the day would keep its trust Fique e o dia manteria esta confiança Stay, and the night would be alive Stay, and the night would be alive Fique e a noite se manteria viva Far away, So close Far away, So close Distante, tão perto Up with the static on the radio Up with the static on the radio Algo com a estática e o rádio With satellite, television With satellite, television Com satélite, televisão You can go any where You can go any where Você pode ir em qualquer lugar Miami, New Orleans, London, Belfast, and Berlin Miami, New Orleans, London, Belfast, and Berlin Miami, New Orleans, Londres, Belfast, e Berlim And if you listen I can call And if you listen I can call E se você escutar, eu posso chamar And if you jump, you just might fall And if you jump, you just might fall E se você pular, você só cairá And if you shout I'll only hear you And if you shout I'll only hear you E se você gritar, eu só escutarei você If I could stay, then a night would give you up If I could stay, then a night would give you up Se eu pudesse ficar antão a noite abandonaria você Stay, and the day would keep its trust Stay, and the day would keep its trust Fique e o dia manteria esta confiança Stay, with the demons you drowned Stay, with the demons you drowned Fique com os demônios você afogou Stay, with the spirit I found Stay, with the spirit I found Fique com o espírito eu encontrei Stay, and the night would be alive. Stay, and the night would be alive. Fique e a noite se manteria viva Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Ohohohoh Three o' clock in the morning Three o' clock in the morning Três horas da manhã It's quiet and there's no one around. It's quiet and there's no one around. Está quieto e não tem ninguém por perto Just a bang and a clatter, Just a bang and a clatter, Só um Bang e uma algazarra As angel runs to ground. As angel runs to ground. Como um anjo caindo no chão Just a bang and a clatter, Just a bang and a clatter, Só um Bang e uma algazarra As angel hits the ground. As angel hits the ground. Como um anjo batendo no chão






Mais tocadas

Ouvir Flyleaf Ouvir