All your twisted thoughts free flow All your twisted thoughts free flow Todos os seus pensamentos fluem livremente To everlasting memories To everlasting memories Para memórias intermináveis Show soul Show soul Mostre a alma, Kiss the stars with me Kiss the stars with me beije as estrelas comigo And dread the wait for And dread the wait for E tema a espera por Stupid calls returning to us to life Stupid calls returning to us to life Estúpidas chamadas nos retornando a vida We say to those who are in love We say to those who are in love Nós dizemos para aqueles que estão apaixonados It can't be true 'cause we're too young It can't be true 'cause we're too young Não pode ser verdade porque nós somos tão jovens I know that's true because so long I was I know that's true because so long I was Eu sei que é verdade porque por muito tempo eu estava So in love with you So in love with you Apaixonado por você, So I thought So I thought então eu pensei... A year goes by A year goes by Um ano se passa, And I can't talk about it And I can't talk about it e eu não posso falar sobre isso On my knees On my knees Sobre meus joelhos, Dim lighted room Dim lighted room em um quarto escuro iluminado Thoughts free flow try to consume myself in this Thoughts free flow try to consume myself in this Pensamentos fluem livremente tentando me consumir I'm not faithless I'm not faithless Eu não estou sem fé Just paranoid of getting lost or that I might lose Just paranoid of getting lost or that I might lose Apenas paranóico de me perder ou o que eu poderia perder Ignorance is bliss cherish it Ignorance is bliss cherish it Ignorância é felicidade  Pretty neighborhoods you learn to much to hold Pretty neighborhoods you learn to much to hold Vizinhança bonita, você aprende bastante Believe it not Believe it not Não acredite And fight the tears And fight the tears e combata as lágrimas With pretty smiles and lies about the times With pretty smiles and lies about the times Com sorrisos bonitos e mentiras sobre o tempo A year goes by A year goes by Um ano passa And I can't talk about it And I can't talk about it e eu não posso falar sobre isso The times weren't right The times weren't right O tempo não era certo, And I couldn't talk about it And I couldn't talk about it e eu não posso falar sobre isso Choris Romance says goodnight Choris Romance says goodnight Coral Romance diz boa noite Close your eyes and I'll close mine Close your eyes and I'll close mine Feche seus olhos e eu fecharei os meus Remember you, remember me Remember you, remember me Lembre de você, lembre de mim Hurt the first, the last between Hurt the first, the last between Fira o primeiro, o último entre Choris Romance says goodnight Choris Romance says goodnight Coral Romance diz boa noite Close your eyes and I'll close mine Close your eyes and I'll close mine Feche seus olhos e eu fecharei os meus Remember you, remember me Remember you, remember me Lembre de você, lembre de mim Hurt the first, the last, between Hurt the first, the last, between Fira o primeiro, o último entre And I'm praying that we will see And I'm praying that we will see E eu estou orando para que nós possamos ver Something there in between Something there in between Algo ali no meio Then and there that exceeds all we can dream Then and there that exceeds all we can dream Aqui e agora que excede tudo o que possamos sonhar So we can talk about it So we can talk about it Então podemos falar sobre isso Choris Romance says goodnight Choris Romance says goodnight Coral Romance diz boa noite Close your eyes and I'll close mine Close your eyes and I'll close mine Feche seus olhos e eu fecharei os meus Remember you, remember me Remember you, remember me Lembre de você, lembre de mim Hurt the first, the last between Hurt the first, the last between Fira o primeiro, o último entre Choris Romance says goodnight Choris Romance says goodnight Coral Romance diz boa noite Close your eyes and I'll close mine Close your eyes and I'll close mine Feche seus olhos e eu fecharei os meus Remember you, remember me Remember you, remember me Lembre de você, lembre de mim Hurt the first, the last healing Hurt the first, the last healing Fira o primeiro, o último entre And I'm praying that we will see And I'm praying that we will see E eu estou orando para que nós possamos ver Something there in between Something there in between Algo ali no meio Then and there that exceeds all we can dream Then and there that exceeds all we can dream Aqui e agora que excede tudo o que possamos sonhar And all these twisted thoughts I see And all these twisted thoughts I see E todos estes pensamentos misturados que eu vejo, Jesus there in between Jesus there in between Jesus está lá no meio And all these twisted thoughts I see And all these twisted thoughts I see E todos estes pensamentos misturados que eu vejo, Jesus there in between Jesus there in between Jesus está lá no meio