×
Original Corrigir

Colors

Cores

Jibun o sekai sae mo kaete shimaesou na Jibun o sekai sae mo kaete shimaesou na O momento que parece ser capaz de mudar a mim e até mesmo ao mundo Shunkan wa itsumo sugu soba ni Shunkan wa itsumo sugu soba ni Está sempre ao meu lado Kakuse nu iradachi to Kakuse nu iradachi to Encarando as irritações que não consigo esconder e o meu eu que se mantém completamente imóvel Tachitsukusu jibun o mitsume Tachitsukusu jibun o mitsume Enquanto estou confuso, enquanto estou com problemas, enquanto estou me lamentando, deveria me decidir Mayoi nagara nayami nagara kuyami nagara Mayoi nagara nayami nagara kuyami nagara Com aquela única palavra que você me deu, minha indecisão desaparece Kimere ba ii sa Kimere ba ii sa Uma luz brilhou em meu quarto, que parecia vazio Kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari Kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari O céu vasto que vejo, cresce serenamente, em tons de azul Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita Decidi abrir a janela que estava fechada Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku O momento que parece ser capaz de mudar a mim e até mesmo ao mundo Tozashita mado o hiraku koto o kime ta Tozashita mado o hiraku koto o kime ta Está sempre ao meu lado Jibun o sekai sae mo kaete shimae sou na Jibun o sekai sae mo kaete shimae sou na Se eu olhar para trás, em direção à voz gentil e solitária sob o sol da manha Shunkan wa itsumo sugu soba ni? Shunkan wa itsumo sugu soba ni? Com a luz ofuscante do sol, inesperadamente, você sorri Mitase nu nichijou ni Mitase nu nichijou ni a janela fechada, agora está aberta Aru hazu no kotae o sagashi te Aru hazu no kotae o sagashi te A existência que parece ser capaz de mudar a mim e até mesmo o mundo Asahi ni hitori yawaraka na koe ni furimuke ba Asahi ni hitori yawaraka na koe ni furimuke ba Está na frente dos meus olhos Mabayui hizashi no naka futo kimi ga hohoemu Mabayui hizashi no naka futo kimi ga hohoemu Observo o céu vasto que cresce serenamente em tons de azul Tozashi ta mado ga hiraki sou ni naru Tozashi ta mado ga hiraki sou ni naru Decidi abrir a janela que estava fechada Jibun o sekai sae mo kae te shimae sou na Jibun o sekai sae mo kae te shimae sou na Se eu olhar para trás, em direção à voz gentil e solitária sob o sol da manha Sonzai wa boku no me no mae ni? Sonzai wa boku no me no mae ni? Que parece ser capaz de mudar a mim e até mesmo o mundo Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku Estando minhas mãos em direção à luz Tozashita mado o hiraku koto o kime ta Tozashita mado o hiraku koto o kime ta A fragrância do vento nas cores do céu sopram através do meu coração Jibun o sekai sae mo kaete shimae sou na Jibun o sekai sae mo kaete shimae sou na Se eu olhar para trás, em direção à voz gentil e solitária sob o sol da manha Shunkan o kanjiru ima koko ni? Shunkan o kanjiru ima koko ni? Com a luz ofuscante do sol, inesperadamente, você sorri Hikari e to ryoute o nobashi te? Hikari e to ryoute o nobashi te? a janela fechada, agora está aberta Kokoro o fukinukeru sora no iro kaoru kaze Kokoro o fukinukeru sora no iro kaoru kaze A fragrância do vento nas cores do céu sopram através do meu coração

Composição: Flow





Mais tocadas

Ouvir Flow Ouvir