Smooth Smooth Suave Like a Tennessee Walker Like a Tennessee Walker Como um Tennessee Walker Just a walking on the water Just a walking on the water Apenas uma caminhada na água You're smooth You're smooth Você é lisa Like a Sunday morning Elvis Like a Sunday morning Elvis Como um domingo de manhã Elvis Singing Gospel it's a hell of a groove Singing Gospel it's a hell of a groove Cantando Gospel é um inferno de um sulco Like the lines on her Mercury Like the lines on her Mercury Como as linhas em seu Mercury Girl you're put together perfectly Girl you're put together perfectly Garota, você está juntos perfeitamente Good lord almighty Good lord almighty Bom Deus todo-poderoso Girl, you go down good Girl, you go down good Menina, você vai para baixo bom You ain't even trying You ain't even trying Você não está mesmo tentando Cause you wrote the book Cause you wrote the book Porque você escreveu o livro There ain't nobody There ain't nobody Não há ninguém A do me like you A do me like you A fazer-me como você The way you move that body The way you move that body A maneira que você se move corpo Girl, you're so smooth Girl, you're so smooth Garota, você é tão suave Like cat daddy driving Like cat daddy driving Como o gato de condução pai A Caddy from Cali baby A Caddy from Cali baby A Caddy de Cali bebê You're smooth You're smooth Você é lisa Like young love buzzing Like young love buzzing Como jovem zumbido amor Off an old can bottle by the Moon Off an old can bottle by the Moon De um velho pode engarrafar pela Lua Blackberry jam, finger-licking Blackberry jam, finger-licking geléia de amora, dedo-lamber Off your hand flying out the window Off your hand flying out the window Off sua mão voando para fora da janela Good lord almighty Good lord almighty Bom Deus todo-poderoso Girl, you go down good Girl, you go down good Menina, você vai para baixo bom You ain't even trying You ain't even trying Você não está mesmo tentando Cause you wrote the book Cause you wrote the book Porque você escreveu o livro There ain't nobody There ain't nobody Não há ninguém (There ain't nobody) (There ain't nobody) (Não há ninguém) A do me like you A do me like you A fazer-me como você (Do me like you) (Do me like you) (Faça-me como você) The way you move that body The way you move that body A maneira que você se move corpo (The way you move that body) (The way you move that body) (A maneira que você se move do corpo) Girl, you're so smooth Girl, you're so smooth Garota, você é tão suave (So smooth) (So smooth) (Tão suave) Smooth, smooth Smooth, smooth Suave, lisa You're a stroke on the canvas You're a stroke on the canvas Você é um acidente vascular cerebral na tela A brick road to Kansas A brick road to Kansas A estrada de tijolos para Kansas My little summer time jam My little summer time jam Meu jam pouco tempo de verão Good lord almighty Good lord almighty Bom Deus todo-poderoso Girl, you go down good Girl, you go down good Menina, você vai para baixo bom You ain't even trying You ain't even trying Você não está mesmo tentando Cause you wrote the book Cause you wrote the book Porque você escreveu o livro There ain't nobody There ain't nobody Não há ninguém (There ain't nobody) (There ain't nobody) (Não há ninguém) A do me like you A do me like you A fazer-me como você (Do me like you) (Do me like you) (Faça-me como você) The way you move that body The way you move that body A maneira que você se move corpo (The way you move that body) (The way you move that body) (A maneira que você se move do corpo) Girl, you're so smooth Girl, you're so smooth Garota, você é tão suave (So smooth) (So smooth) (Tão suave) Smooth, smooth Smooth, smooth Suave, lisa (You so smooth) (You so smooth) (Você tão suave) Smooth Smooth Suave