The times we had The times we had O tempo que passamos Oh when the wind would blow with rain and snow Oh when the wind would blow with rain and snow Oh, quando o vendo viria com chuva e neve Were not all bad Were not all bad Não foi de todo ruim We put our feet just where they had, had to go We put our feet just where they had, had to go Nós colocamos nossos pés apenas onde eles tinham, tinham que ir Never to go Never to go Nunca ir The shattered soul The shattered soul A alma despedaçada Following close but nearly twice as slow Following close but nearly twice as slow Seguindo de perto, mas quase duas vezes mais lenta In my good times In my good times Nos meus bons momentos There were always golden rocks to throw There were always golden rocks to throw Sempre haviam pedras douradas para arremessar At those who admit defeat too late At those who admit defeat too late Naqueles que assumem a derrota tarde demais Those were our times, those were our times Those were our times, those were our times Aqueles foram nossos momentos, aqueles foram nossos momentos And I will love to see that day And I will love to see that day E eu vou amar ver aquele dia That day was mine That day was mine Aquele dia era meu When she will marry me outside by the willow trees When she will marry me outside by the willow trees Quando ela casar comigo fora dos salgueiros And play the songs we made And play the songs we made E tocar as músicas que fizemos They made me so They made me so Elas me fizeram assim And I would love to see that day And I would love to see that day E eu amaria ver aquele dia Her day was mine Her day was mine O dia dela era meu