Wait a minute baby... Wait a minute baby... Espere um minuto, garota Stay with me awhile Stay with me awhile Fique com migo um pouco Said you'd give me light Said you'd give me light Eu disse que você me daria luz But you never told be about the fire But you never told be about the fire Mas você nunca me contou sobre o fogo Drowning in the sea of love Drowning in the sea of love Afogando-se no mar do amor Where everyone would love to drown Where everyone would love to drown A onde todos adorariam se afogar And now it's gone And now it's gone e agora se foi It doesn't matter anymore It doesn't matter anymore Isto não importa mais When you build your house When you build your house Quando você constroe sua casa Call me home Call me home Chame-me de casa And he was just like a great dark wing And he was just like a great dark wing E ele era justamente como um grande asa escura Within the wings of a storm Within the wings of a storm denro das asas da tempestade I think I had met my match -- he was singing I think I had met my match -- he was singing I penso ter encontrado meu igual -- Ele estava cantando And undoing the laces And undoing the laces E desfazendo os laços Undoing the laces Undoing the laces Desfazendo os laços Drowning in the sea of love Drowning in the sea of love Afogando-se no mar do amor Where everyone would love to drown Where everyone would love to drown A onde todos adorariam se afogar And now it's gone And now it's gone E agora se foi It doesn't matter anymore It doesn't matter anymore Isto não importa mais When you build your house When you build your house Quando você construir sua casa Call me home Call me home Chame-me de casa Hold on Hold on Segure-se The night is coming and the starling flew for days The night is coming and the starling flew for days A noite se aproxima e o estorninho voou por dias I'd stay home at night all the time I'd stay home at night all the time Eu ficaria em casa a noite o tempo todo I'd go anywhere, anywhere I'd go anywhere, anywhere Eu iria a qualquer lugar, a qualquer lugar Ask me and I'm there because I care Ask me and I'm there because I care pesa-me e I estou lá porque eu me importo Sara, you're the poet in my heart Sara, you're the poet in my heart Sara, você é a poetisa no meu coração Never change, never stop Never change, never stop Nunca mude, nunca pare And now it's gone And now it's gone e agora se foi It doesn't matter what for It doesn't matter what for Não importa para o que When you build your house When you build your house Quando você construir sua casa I'll come by I'll come by Eu virei, garota Drowning in the sea of love Drowning in the sea of love Afogando-se no mar do amor Where everyone would love to drown Where everyone would love to drown A onde todos adorariam se afogar And now it's gone And now it's gone E agora se foi It doesn't matter anymore It doesn't matter anymore Isto não importa mais When you build your house When you build your house Quando você construir sua casa Call me home Call me home Chame-me de casa All I ever wanted All I ever wanted Tudo que sempre quis Was to know that you were dreaming Was to know that you were dreaming Foi saber que você estava sonhando (There's a heartbeat (There's a heartbeat And it never really died) And it never really died)