He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo Aprendi nesta vida do bom e do mau Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por el barro Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por el barro Me elevei pelo céu e me arrastei pelo barro Más de treinta y cinco años Y doscientos diez defectos Más de treinta y cinco años Y doscientos diez defectos Mais de trinta e cinco anos e duzentos e dez defeitos y he tocado la locura con la punta de los dedos y he tocado la locura con la punta de los dedos e toquei a loucura com a ponta dos dedos Voy mirándome en los charcos Voy mirándome en los charcos Vou me olhando nas poças yo no necesito espejos yo no necesito espejos eu não preciso de espelhos sé que soy mucho más guapo sé que soy mucho más guapo sei que sou muito mais bonito cuando no me siento feo cuando no me siento feo quando não me sinto feio Nunca me han interesado ni el poder ni la fortuna Nunca me han interesado ni el poder ni la fortuna Nunca me interessaram nem o poder nem a fortuna lo que admiro son las flores que crecen en la basura lo que admiro son las flores que crecen en la basura o que me admiram são as flores que crescem no lixo ¿dónde se han quedado tus sueños? Tienes el alma desnuda. ¿dónde se han quedado tus sueños? Tienes el alma desnuda. Onde ficaram seus sonhos? Tens a alma nua. Después de romper la ola, sólo nos quedó la espuma. Después de romper la ola, sólo nos quedó la espuma. Depois de romper a onda, só nos restou a espuma. Voy mirándome en los charcos Voy mirándome en los charcos Vou me olhando nas poças yo no necesito espejo yo no necesito espejo eu não preciso de espelho sé que soy mucho mas guapo sé que soy mucho mas guapo sei que sou muito mais bonito cuando no me siento feo. cuando no me siento feo. quando não me sinto feio. Feo, feo, feo, creo... Feo, feo, feo, creo... Feio, feio, feio, acredito...