Please, mama, mama, mama, mama, mama, baby Please, mama, mama, mama, mama, mama, baby Por favor, mamãe, mamãe, mamãe, mamãe, mamãe, bebê Baby, baby, baby, mama, mama, mama, baby, baby, baby Baby, baby, baby, mama, mama, mama, baby, baby, baby Bebê, bebê, bebê, mamãe, mamãe, mamãe, bebê, bebê, bebê Listen baby, every day I want to fly my kite Listen baby, every day I want to fly my kite Ouça baby, todo dia eu quero voar meu papagaio Every day I want to fly my kite Every day I want to fly my kite Todo dia eu quero voar meu papagaio An' every day I want to get on my camel an' ride An' every day I want to get on my camel an' ride E todo dia eu quero pegar meu passeio de camelo Ooh yeah Ooh yeah Ooh sim Every day I want to shake your hand, yeah, yeah, yeah Every day I want to shake your hand, yeah, yeah, yeah Todo dia eu quero apertar sua mão, sim, sim, sim For in the world makin' me a better man For in the world makin' me a better man Pois no mundo me fazendo um homem melhor An' every day I want to get on my camel an' ride An' every day I want to get on my camel an' ride E todo dia eu quero pegar meu passeio de camelo (On my camel ride, on my camel) ooh baby (On my camel ride, on my camel) ooh baby (No meu passeio de camelo, no meu camelo) ooh baby And when the day is through And when the day is through E quando o dia acabar Nothin' to do, sit around groovin' with you Nothin' to do, sit around groovin' with you Nada a fazer, sentar-se ao redor groovin 'com você And I say it 'cause I love having you around And I say it 'cause I love having you around E eu digo isso porque eu amo ter você por perto And I say it 'cause I love having you around. Yeah And I say it 'cause I love having you around. Yeah E eu digo isso porque eu amo ter você por perto. Sim Everyday I want to be your friend, (be your friend) Everyday I want to be your friend, (be your friend) Todo dia eu quero ser seu amigo (seja seu amigo) 'Cause you have stuck with me through thick and thin 'Cause you have stuck with me through thick and thin Porque você ficou comigo grossa e magra An' every day I want a smile in your lovely brown eyes An' every day I want a smile in your lovely brown eyes E todos os dias eu quero um sorriso em seus lindos olhos castanhos (Smile at your lovely brown eyes) oh yeah (Smile at your lovely brown eyes) oh yeah (Sorria para seus lindos olhos castanhos) oh yeah Every day I'm gonna give my share Every day I'm gonna give my share Todo dia eu vou dar a minha parte 'Cause I know your gonna take me there, (hey, hey) 'Cause I know your gonna take me there, (hey, hey) Porque eu sei que você vai me levar lá (hey, hey) An' every day I want to get on my camel an' ride, ooh An' every day I want to get on my camel an' ride, ooh E todo dia eu quero dar uma volta no meu camelo, ooh And when the day is done And when the day is done E quando o dia acabar Nothin' to do, spend all my time just loving you, (oh, yeah) Nothin' to do, spend all my time just loving you, (oh, yeah) Nada a fazer, gastar todo o meu tempo apenas amando você, (oh, sim) An' I say it 'cause I love having you around, mm baby An' I say it 'cause I love having you around, mm baby E 'eu digo isso porque eu amo ter você por perto, mm baby And I say it 'cause I love ooh having you around And I say it 'cause I love ooh having you around E eu digo isso porque eu amo ooh tendo você por perto Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim, sim, sim An' in the end I know you'll be with me An' in the end I know you'll be with me E no final eu sei que você estará comigo 'Cause you made my soul so free, (so everyday) 'Cause you made my soul so free, (so everyday) Porque você fez minha alma tão livre, (todos os dias) An' every day I wanna get on my camel an' ride, yeah An' every day I wanna get on my camel an' ride, yeah E todo dia eu quero dar uma volta no meu camelo, sim And when the day is through And when the day is through E quando o dia acabar Nothin' to do, spend all my time just lovin' you Nothin' to do, spend all my time just lovin' you Nada a fazer, gastar todo o meu tempo apenas te amando An' I say it 'cause I love yeah having you around An' I say it 'cause I love yeah having you around E 'eu digo isso porque eu amo sim ter você por perto And I say it 'cause I love having you around yeah, yeah, yeah And I say it 'cause I love having you around yeah, yeah, yeah E eu digo isso porque eu amo ter você por perto sim, sim, sim An' I say it 'cause I love having you around (having you around baby) An' I say it 'cause I love having you around (having you around baby) E 'eu digo isso porque eu amo ter você por perto (ter você por perto, baby) And I say it 'cause I love (can't you hear me people?) And I say it 'cause I love (can't you hear me people?) E eu digo isso porque eu amo (você não pode me ouvir pessoas?) Having you around (can't you hear me people?) Having you around (can't you hear me people?) Tendo você por perto (você não pode me ouvir pessoas?) And I say it 'cause I love having you around And I say it 'cause I love having you around E eu digo isso porque eu amo ter você por perto (Baby you're starting gambling, baby nobody) (Baby you're starting gambling, baby nobody) (Baby você está começando a jogar, baby ninguém) Mm baby mm Mm baby mm Mm baby mm The preceding has been put here on tape, to let The preceding has been put here on tape, to let O precedente foi colocado aqui em fita, para deixar You all know that I say it to her because I love her You all know that I say it to her because I love her Vocês todos sabem que eu digo a ela porque eu a amo Can you dig it? Can you get to that? Can you dig it? Can you get to that? Você pode cavá-lo? Você pode chegar a isso? Even when she's messin' around Even when she's messin' around Mesmo quando ela está brincando He likes having her around even when she's messing around He likes having her around even when she's messing around Ele gosta de tê-la por perto mesmo quando ela está brincando Which is very often, that' what she's doing, the motion Which is very often, that' what she's doing, the motion O que é muito frequente, que 'o que ela está fazendo, o movimento When she's messing around When she's messing around Quando ela está brincando