×
Original Corrigir

I've Wanted You

Eu te queria

There's this image of you that I can't shake There's this image of you that I can't shake Há essa imagem de você que eu não posso abalar That day we drove out to the ocean That day we drove out to the ocean Naquele dia nós dirigimos para o oceano So many things I wanted to say So many things I wanted to say Tantas coisas que eu queria dizer But I knew it, it was all in vain But I knew it, it was all in vain Mas eu sabia que era tudo em vão Life doesn't give you hoops to jump through Life doesn't give you hoops to jump through A vida não te dá aros para saltar It gives you tireless roads to cross It gives you tireless roads to cross Dá-lhe estradas incansáveis ??para atravessar This sadness came over me This sadness came over me Essa tristeza me invadiu So in love, so at a loss So in love, so at a loss Tão apaixonado, tão perdido I've wanted you I've wanted you Eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo I've been feeling there's no in between for us I've been feeling there's no in between for us Eu tenho sentido que não há entre nós Sadness stuck in the road Sadness stuck in the road Tristeza preso na estrada Even when I'm as high as I can get Even when I'm as high as I can get Mesmo quando estou tão alto quanto posso I can't forget I'm on my own I can't forget I'm on my own Eu não posso esquecer que estou sozinha Keep thinkin' I can escape this Keep thinkin' I can escape this Continue pensando que eu posso escapar disso But there are no red shoes to tap But there are no red shoes to tap Mas não há sapatos vermelhos para tocar Just endless crawling through a desert Just endless crawling through a desert Apenas sem fim rastejando através de um deserto And babe there never was a map And babe there never was a map E querida, nunca houve um mapa I've wanted you I've wanted you Eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh Ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh Ooh All the people I have grown to love All the people I have grown to love Todas as pessoas que eu aprendi a amar That I've had to leave behind That I've had to leave behind Que eu tive que deixar pra trás Because that was the way the road turned Because that was the way the road turned Porque foi assim que a estrada virou I'm sorry I have let you down I'm sorry I have let you down Me desculpe, eu te decepcionei You caught me in a moment You caught me in a moment Você me pegou em um momento When I was trying to catch the wind When I was trying to catch the wind Quando eu estava tentando pegar o vento Thought there was some kind of magic Thought there was some kind of magic Pensei que havia algum tipo de magia It's just we've executed tricks It's just we've executed tricks É só que nós executamos truques But I've wanted you But I've wanted you Mas eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo This is what time does to us This is what time does to us Isto é o que o tempo faz para nós We try to fight and never win We try to fight and never win Nós tentamos lutar e nunca vencer There's no plot to follow here There's no plot to follow here Não há enredo para seguir aqui Just repetition of the same old sin Just repetition of the same old sin Apenas a repetição do mesmo velho pecado But I keep thinking that I've found it But I keep thinking that I've found it Mas eu continuo pensando que eu encontrei A way to fill up the empty parts in me A way to fill up the empty parts in me Uma maneira de preencher as partes vazias em mim If it's all temporary If it's all temporary Se tudo é temporário I guess I'll have to wait and see I guess I'll have to wait and see Eu acho que vou ter que esperar e ver But I've wanted you But I've wanted you Mas eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh Ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh Ooh The woman who lives above me The woman who lives above me A mulher que mora acima de mim I hear her listen to the radio I hear her listen to the radio Eu a ouço ouvir o rádio She loves the old time stations She loves the old time stations Ela ama as antigas estações do tempo They sing: Lover, don't let me go They sing: Lover, don't let me go Eles cantam: Amante, não me deixe ir And I have been there before And I have been there before E eu já estive lá antes In that place of desperate need In that place of desperate need Nesse lugar de necessidade desesperada I'm not ready to go back there I'm not ready to go back there Eu não estou pronto para voltar lá To wait for someone else to leave To wait for someone else to leave Para esperar que alguém saia But I've wanted you But I've wanted you Mas eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo Now I'm turnin' all my lights out Now I'm turnin' all my lights out Agora estou desligando todas as minhas luzes I don't know where you are tonight I don't know where you are tonight Eu não sei onde você está esta noite Can feel so close and yet so far away Can feel so close and yet so far away Pode se sentir tão perto e tão longe And in the blinking of an eye And in the blinking of an eye E no piscar de um olho I convince myself I have answers I convince myself I have answers Eu me convenço de que tenho respostas But I always call my bluff But I always call my bluff Mas eu sempre chamo meu blefe All I have is my love to give All I have is my love to give Tudo que eu tenho é meu amor para dar Some day that might be enough Some day that might be enough Algum dia isso pode ser o suficiente But I've wanted you But I've wanted you Mas eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo I've wanted you I've wanted you Eu te queria For so very long For so very long Por muito tempo Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh






Mais tocadas

Ouvir First Aid Kit Ouvir