×
Original Corrigir

Don't Treat Me Bad

Não Me Trate Mal

So you think you've got it all figured out So you think you've got it all figured out Então acho que você já tem tudo resolvido Well you know you can't make it alone Well you know you can't make it alone Bem, você sabe que não vai chegar lá sozinha Everybody needs somebody to help them out Everybody needs somebody to help them out Todo mundo precisa de alguém para ajudar And you know I could be that someone And you know I could be that someone E você sabe que que poderia ser esse alguém And if you ever get lost on life's highway And if you ever get lost on life's highway E se um dia você se perder na estrada da vida Don't know where to go Don't know where to go E não souber pra onde ir There's just one thing that I want you to know There's just one thing that I want you to know Tem uma coisa que eu gostaria que você soubesse [refrão] [refrão] refrao I am here for you, always here for you I am here for you, always here for you Estou aqui pra você, sempre aqui pra você When you need a shoulder to cry on When you need a shoulder to cry on Quando você precisar de um ombro pra chorar Someone to rely on, I am here for you Someone to rely on, I am here for you De alguém pra confiar, estou aqui pra você So you think that love is long overdue So you think that love is long overdue Então você acha que o amor há tempos está faltando Tired of looking for someone to care Tired of looking for someone to care Está cansada de procurar alguém pra se dedicar Let me tell you now the choice is up to you Let me tell you now the choice is up to you Me deixe dizer que agora a escolha é sua But you know I will always be there But you know I will always be there Mas você sabe que eu estarei sempre aqui I am here for you, always here for you I am here for you, always here for you Estou aqui pra você, sempre aqui pra você When you're needin' someone to hold you When you're needin' someone to hold you Quando você estiver precisando de alguém pra te abraçar Remember I told you Remember I told you Se lembre que eu disse I am here for you I am here for you Estou aqui pra você I am here for you I am here for you Estou aqui pra você So now you've got it all figured out So now you've got it all figured out Então agora que você já tem tudo esclarecido And you know you've found someone that cares And you know you've found someone that cares E você sabe que encontrou alguém que se importa And if you ever need somebody to help you out And if you ever need somebody to help you out E se você um dia precisar de alguém pra te ajudar Well you know I will always be there Well you know I will always be there Bem, você sabe que estarei sempre aqui And if you ever get lost on life's highway And if you ever get lost on life's highway E se um dia você se perder na estrada da vida Don't know where to go Don't know where to go E não souber pra onde ir There's just one thing that I want you to know There's just one thing that I want you to know Tem uma coisa que eu gostaria que você soubesse [refrão] [refrão] refrao I am here for you, always here for you I am here for you, always here for you Estou aqui pra você, sempre aqui pra você When you're needin' someone to hold you When you're needin' someone to hold you Quando você estiver precisando de alguém pra te abraçar Remember I told you Remember I told you Se lembre que eu disse I am here for you, I am here for you. I am here for you, I am here for you. Estou aqui pra você

Composição: Michael Foster/Bill Leverty/C.J. Snare





Mais tocadas

Ouvir Firehouse Ouvir