Vorrei due ali d'aliante Vorrei due ali d'aliante Queria ter duas asas de planador Per volare sempre più distante Per volare sempre più distante Para voar cada vez mais longe E una baracca sul fiume E una baracca sul fiume E uma cabana sobre o rio Per pulirmi in pace le mie piume Per pulirmi in pace le mie piume Para limpar minhas penas em paz Un grande letto, sai Un grande letto, sai Uma grande cama, sabe Di quelli che non si usan più Di quelli che non si usan più Daquelas que não se usam mais Un giradischi rotto Un giradischi rotto Uma vitrola quebrada Che funzioni però Che funzioni però Mas que funcione Quando sono giù un po' Quando sono giù un po' Quando estiver um pouco deprimida Non voglio mica la Luna Non voglio mica la Luna Não quero a Lua Chiedo soltanto di stare Chiedo soltanto di stare Só peço para estar Stare in dispiarte a sognare Stare in dispiarte a sognare Estar à parte sonhando E non stare a pensare più a te E non stare a pensare più a te E não estar mais pensando em você Non voglio mica la Luna Non voglio mica la Luna Não quero a Lua Chiedo soltanto un momento Chiedo soltanto un momento Só peço um momento Per riscaldarmi la pelle Per riscaldarmi la pelle Para aquecer a minha pele Guardare le stelle Guardare le stelle Olhar as estrelas E avere più tempo più tempo per me E avere più tempo più tempo per me E ter mais tempo, mais tempo para mim Con gli occhi pieni di vento Con gli occhi pieni di vento Com o vento batendo em meus olhos Non ci si accorge dov'è il sentimento Non ci si accorge dov'è il sentimento Não percebe onde está o sentimento Tra i nostri rami intrecciati Tra i nostri rami intrecciati Entre nossos ramos entrelaçados Troppi inverni sono già passati Troppi inverni sono già passati Muitos invernos já passaram Io vorrei defilarmi per i fatti miei Io vorrei defilarmi per i fatti miei Gostaria de ir embora sozinha Io saprei riposarmi ma tu Io saprei riposarmi ma tu Eu saberia descansar, mas você Non cercarmi mai più Non cercarmi mai più Nunca mais me procure Non voglio mica la Luna Non voglio mica la Luna Não quero a Lua Chiedo soltanto di andare Chiedo soltanto di andare Só peço para que eu vá Di andare a fare l'amore Di andare a fare l'amore Que vá e faça amor Ma senza aspettarlo da te Ma senza aspettarlo da te Mas sem esperar por você Non voglio mica la Luna Non voglio mica la Luna Não quero a Lua Chiedo soltanto un momento Chiedo soltanto un momento Só peço por um momento Per riscaldarmi la pelle guardare le stelle Per riscaldarmi la pelle guardare le stelle Para aquecer minha pele e olhar as estrelas E avere più tempo più tempo per me E avere più tempo più tempo per me E ter mais tempo, mais tempo para mim