×
Original Corrigir

Under the Table

Debaixo da mesa

I would beg to disagree I would beg to disagree Eu imploraria para discordar But begging disagrees with me But begging disagrees with me Mas implorar discorda de mim I would beg to disagree I would beg to disagree Eu imploraria para discordar But begging disagrees?with?me But begging disagrees?with?me Mas implorar discorda de mim I told you?I didn't wanna go to this?dinner I told you?I didn't wanna go to this?dinner Eu te disse que não queria ir a este jantar You know I don't go for those ones that you bother about You know I don't go for those ones that you bother about Você sabe que eu não gosto daqueles que você se preocupa So when they say something that makes me want to simmer So when they say something that makes me want to simmer Então, quando eles dizem algo que me faz querer ferver That fancy wine won't put this fire out That fancy wine won't put this fire out Esse vinho chique não vai apagar esse fogo Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca I lied to buy you a pair of pillow-soled hiking boots I lied to buy you a pair of pillow-soled hiking boots Eu menti para comprar um par de botas de sola de travesseiro To help you with your climb To help you with your climb Para ajudá-lo com sua escalada Or rather, to help the bodies that you step over along your route Or rather, to help the bodies that you step over along your route Ou melhor, para ajudar os corpos que você pisa ao longo de sua rota So they won't hurt like mine So they won't hurt like mine Então eles não vão doer como o meu Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca And if I don't wanna go, leave me alone And if I don't wanna go, leave me alone E se eu não quiser ir, me deixe em paz Don't push me cookie, don't push me, don't you push me Don't push me cookie, don't push me, don't you push me Não me empurre biscoito, não me empurre, não me empurre If you get me to go and I open my mouth to the fucking [?] that they're talking about If you get me to go and I open my mouth to the fucking [?] that they're talking about Se você me levar e eu abrir minha boca para a porra da qual eles estão falando You could prowl, but don't you, don't you, don't you, don't you don't you shush me You could prowl, but don't you, don't you, don't you, don't you don't you shush me Você poderia rondar, mas você não, você não, você não, você não me cala Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser (eu imploraria para discordar) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) Eu não vou calar a boca, eu não vou calar a boca (Mas implorar discorda de mim) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser (eu imploraria para discordar) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) Eu não vou calar a boca, eu não vou calar a boca (Mas implorar discorda de mim) And if I don't wanna go, leave me alone And if I don't wanna go, leave me alone E se eu não quiser ir, me deixe em paz Don't push me cookie, don't push me, don't you push me Don't push me cookie, don't push me, don't you push me Não me empurre biscoito, não me empurre, não me empurre If you get me to go and I open my mouth to the fucking [?] that they're talking about If you get me to go and I open my mouth to the fucking [?] that they're talking about Se você me levar e eu abrir minha boca para a porra da qual eles estão falando You could prowl, but don't you, don't you, don't you, don't you don't you shush me! You could prowl, but don't you, don't you, don't you, don't you don't you shush me! Você poderia rondar, mas você não, você não, você não, você não me cala! I would beg to disagree I would beg to disagree Eu imploraria para discordar But begging disagrees with me But begging disagrees with me Mas implorar discorda de mim I would beg to disagree I would beg to disagree Eu imploraria para discordar But begging disagrees with me But begging disagrees with me Mas implorar discorda de mim I would beg to disagree I would beg to disagree Eu imploraria para discordar But begging disagrees with me But begging disagrees with me Mas implorar discorda de mim I would beg to disagree I would beg to disagree Eu imploraria para discordar But begging disagrees with me But begging disagrees with me Mas implorar discorda de mim Kick me under the table all you want Kick me under the table all you want Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser I won't shut up, I won't shut up I won't shut up, I won't shut up Não vou calar a boca, não vou calar a boca Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser (eu imploraria para discordar) I won't shut up, I won't shut up (I would beg to disagree) I won't shut up, I won't shut up (I would beg to disagree) Eu não vou calar a boca, eu não vou calar a boca (eu imploraria para discordar) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser (eu imploraria para discordar) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) Eu não vou calar a boca, eu não vou calar a boca (Mas implorar discorda de mim) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Kick me under the table all you want (I would beg to disagree) Chute-me debaixo da mesa o quanto quiser (eu imploraria para discordar) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) I won't shut up, I won't shut up (But begging disagrees with me) Eu não vou calar a boca, eu não vou calar a boca (Mas implorar discorda de mim)

Composição: Fiona Apple Maggart





Mais tocadas

Ouvir Fiona Apple Ouvir