I know you belong to somebody new I know you belong to somebody new Eu sei que você pertence a alguém novo But tonight you belong to me But tonight you belong to me Mas essa noite você pertence a mim Although we're apart Although we're apart Mesmo quando nós estamos longe You're part of my heart You're part of my heart Você faz parte do meu coração And tonight you belong to me And tonight you belong to me E essa noite você pertence a mim Way down Way down Vamos pra baixo By the stream By the stream Pelo córrego How sweet How sweet O quão doce It will seem It will seem Isso vai parecer Once more Once more Uma vez mais Just to dream Just to dream Só pra sonhar In the moonlight In the moonlight Na luz da lua My honey i know My honey i know Meu querido, eu sei With the dawn With the dawn Que com o alvorecer That you will be gone, That you will be gone, Você vai embora, But tonight you belong to me But tonight you belong to me Mas essa noite você pertence a mim Way down, way down along the stream Way down, way down along the stream Pra baixo, pra baixo, ao longo do córrego How very very sweet it will seem How very very sweet it will seem Muito muito doce isso vai parecer Once more just to dream Once more just to dream Uma vez mais só pra eu sonhar In the silvery moonlight In the silvery moonlight Na luz prateada da lua My honey i know My honey i know Meu querido, eu sei With the dawn With the dawn Que com o alvorecer That you will be gone That you will be gone Você vai embora, But tonight you belong to me But tonight you belong to me Mas essa noite você pertence a mim Just a little of me Just a little of me Só um pouquinho de mim