×
Original Corrigir

Frosty The Snowman

Frosty, o boneco de neve

Frosty the snowman Frosty the snowman Frosty, o boneco de neve Was a jolly happy soul Was a jolly happy soul Tinha uma alma alegre e jovial With a corn-cob pipe and a button nose With a corn-cob pipe and a button nose Com um cano de espiga de milho e um nariz de botão And two eyes made out of coal And two eyes made out of coal E dois olhos feitos de carvão Frosty the snowman Frosty the snowman Frosty, o boneco de neve Is a fairy tale they say Is a fairy tale they say É um conto de fadas, eles dizem He was made of snow He was made of snow Ele era feito de neve But the children know But the children know Mas as crianças sabiam How he came to life one day How he came to life one day Que ele ganhava vida um dia There must have been some magic There must have been some magic Deveria ser alguma mágica In that old silk hat they found In that old silk hat they found Naquele velho chapéu de seda que eles encontraram For when they placed it on his head For when they placed it on his head Quando eles o colocavam na cabeça dele He began to dance around He began to dance around Ele começava a dançar rodeando Frosty the snowman Frosty the snowman Frosty, o boneco de neve Was alive as he could be Was alive as he could be Viveu como deveria ser And the children say And the children say E as crianças dizem He could laugh and play He could laugh and play Que ele podia sorrir e brincar Just the same as you and me Just the same as you and me Igual você e eu Frosty the snowman Frosty the snowman Frosty, o boneco de neve Knew the sun was hot that day Knew the sun was hot that day Sabia que o sol era quente aquele dia So he said, "let's run So he said, "let's run Então ele disse: ?Vamos correr And we'll have some fun And we'll have some fun E nós teremos alguma diversão Now before i melt away" Now before i melt away" Agora antes que eu derreta? Down to the village Down to the village No final do vilarejo With a broomstick in his hand With a broomstick in his hand Com uma vassoura nas mãos dele Running here and there Running here and there Correndo aqui e acolá All around the square All around the square Em volta de toda a praça Saying, "catch me if you can" Saying, "catch me if you can" Dizendo: ?Me pegue se puder? He led them down He led them down Ele nos levou pra baixo The streets of town The streets of town Das ruas da cidade Right to the traffic cop Right to the traffic cop Bem no tráfego de guardas And he only paused a moment And he only paused a moment E ele parou por um momento When he heard them holler, "stop!" When he heard them holler, "stop!" Quando ele ouviu eles gritarem: Pare! Frosty the snowman Frosty the snowman Frosty, o boneco de neve Had to hurry on his way Had to hurry on his way Tinha pressa no seu caminho But he waved goodbye But he waved goodbye Mas ele acenou adeus Saying, "don't you cry Saying, "don't you cry Dizendo: ?Não chore I'll be back again some day" I'll be back again some day" Eu estarei de volta algum dia"

Composição: Jack Rollins, Steve Nelson





Mais tocadas

Ouvir Fiona Apple Ouvir