I let beast in too soon, I let beast in too soon, Eu deixo a fera quieta por pouco tempo i don't know how to live i don't know how to live Não sei como viver without my hands on his throat; without my hands on his throat; Sem minha mão na sua garganta i fight him always and still i fight him always and still Brigo com ele agora e sempre o darling, it's so sweet, o darling, it's so sweet, Oh, meu bem, é tão doce, you think you know how crazy you think you know how crazy Você acha que sabe quão louca, -how crazy i am -how crazy i am Quão louca eu sou. you say you don't spook easy, you say you don't spook easy, Você diz que não se assusta facilmente you won't go you won't go E que não irá. but i know but i know Mas eu sei que sim and i pray that you will and i pray that you will E rezo para que isso aconteça. fast as you can fast as you can Rápido quanto puder, baby run free yourseld of me baby run free yourseld of me Meu bem, corra, livre-se de mim. fast as you can fast as you can Rápido quanto puder. i may be soft in your palm i may be soft in your palm Posso até ser suave na sua mão but i'll soon grow hungry for a fight but i'll soon grow hungry for a fight Mas em breve estarei faminta por uma briga. and i will not let you win and i will not let you win E não deixarei você ganhar. my pretty mouth my pretty mouth Minha linda boca will frame the phrases that will frame the phrases that Irá modular as frases will disprove your faith in man will disprove your faith in man Que irão dizimar sua fé na humanidade. so if you catch me trying so if you catch me trying Então se você me pegar tentando to find my way into your to find my way into your Encontrar um caminho para o seu heart from under your skin heart from under your skin Coração por debaixo da sua pele, fast as you can fast as you can Rápido quanto puder, baby scratch me out baby scratch me out Meu bem, me arraste para fora, free yourself free yourself Livre-se, fast as you can fast as you can Rápido quanto puder. fast as you can fast as you can Rápido quanto puder, baby scratch me out baby scratch me out Meu bem, me arraste para fora, free yourself free yourself Livre-se, fast as you can fast as you can Rápido quanto puder. Sometimes my don't shake and shift Sometimes my don't shake and shift Às vezes minha mente não chacoalha e muda but most of the time, it does but most of the time, it does Mas, na maioria das vezes, sim. and i get to the place and i get to the place E eu chego ao lugar where i'm begging for a lift where i'm begging for a lift Inde estou implorando por uma carona or i'll drown in the wonders or i'll drown in the wonders Ou mergulharei nos porquês and the was and the was E no que se foi and i'll be our girl, and i'll be our girl, Serei sua garota if you say it's a gift if you say it's a gift Se você disser que é uma dádiva and you give me some more or your drugs and you give me some more or your drugs E me der mais de suas drogas yeah, i'll be your pet, yeah, i'll be your pet, Sim, serei seu bichinho de estimação if you just tell me it's a gift if you just tell me it's a gift Se você apenas disser que é uma dádiva. cuz i'm tired of whys, choking on whys, cuz i'm tired of whys, choking on whys, Pois estou cansada de porquês, engasgada nos porquês. just need a little because, because, just need a little because, because, Só preciso de algumas respostas. I let the beast in and then; I let the beast in and then; Eu deixo a fera lá e então... i even tried forgiving him, i even tried forgiving him, Até tentei perdoá-lo, but it's too soon but it's too soon Mas estava muito cedo. so i'll fight again, again, again, again, again so i'll fight again, again, again, again, again Então brigarei de novo, de novo, de novo, de novo, de novo. and for a little while more and for a little while more E por mais um tempinho, i'll soar the uneven wind i'll soar the uneven wind Planarei no vento irregular. complain and blame complain and blame Reclame e culpe the sterile land the sterile land A terra estéril. but if you're getting any bright ideas but if you're getting any bright ideas Mas se você estiver tendo idéias brilhantes, quiet dear i'm blooming within quiet dear i'm blooming within Se aquiete, querida. Estou florescendo dentro fast as you can, fast as you can, Rápido quanto puder, baby wait watch me, baby wait watch me, Meu bem, espere, me olhe, i'll be out i'll be out Estarei de fora. fast as i can fast as i can Rápido quanto puder, maybe late but at least about maybe late but at least about Talvez tarde, mas por fim, ao menos. fast as you can fast as you can Rápido quanto puder, leave me leave me Me abandone let this thing run its route let this thing run its route E deixe essa coisa correr seu curso. fast as you can fast as you can Rápido quanto puder fast as you can fast as you can Rápido quanto puder fast as you can fast as you can Rápido quanto puder fast as you can fast as you can Rápido quanto puder.