Cloud my eyes and tell me what to see, Cloud my eyes and tell me what to see, Turve meus olhos e diga-me o que vê, I'm falling. I'm falling. Estou caíndo. Every way I turn the same disease, Every way I turn the same disease, Em todo caminho giro na mesma doença But I like it. But I like it. Mas gosto disso Brace myself and hit the wall with ease, Brace myself and hit the wall with ease, Conserto-me e bato na parede com facilidade Colliding. Colliding. Colidindo I'm not minding the pain. I'm not minding the pain. Não estou cuidando da dor I've been down here before, I've been down here before, Estive embaixo aqui antes All my bones and joints are sore. All my bones and joints are sore. Todos os meus ossos e minhas juntas estão doloridos Find my way out of the wreck again. Find my way out of the wreck again. Ache minha saída da ruína novamente I've been down here before, I've been down here before, Estive embaixo aqui antes Lost myself and so much more. Lost myself and so much more. Perdido em mim mesmo e muito mais Find my way out of the game again. Open up my head and take it in, Find my way out of the game again. Open up my head and take it in, Ache minha saída do jogo novamente. Abra minha cabeça e compreenda-a Just like always. Just like always. Apenas como sempre Think about the bar and take a swing, Think about the bar and take a swing, Pense sobre o obstáculo e pegue o ritmo Loaded trapeze. Loaded trapeze. Trapézio resistente What you need the most from me is yours. What you need the most from me is yours. O que você mais precisa de mim é seu I'll continue to deceive you, my friend. I've been down here before, I'll continue to deceive you, my friend. I've been down here before, Eu vou continuar te enganando, meu amigo. Estive embaixo aqui antes All my bones and joints are sore. All my bones and joints are sore. Todos os meus ossos e minhas juntas estão doloridos Find my way out of the wreck again. Find my way out of the wreck again. Ache minha saída das ruínas novamente I've been down here before, I've been down here before, Estive embaixo aqui antes Lost myself and so much more. Lost myself and so much more. Perdido em mim mesmo e muito mais Find my way out of the game again. You lost what made you you, Find my way out of the game again. You lost what made you you, Ache minha saída no jogo novamente. Você perdeu o que te fazia Or maybe I never knew. Or maybe I never knew. Ou talvez eu nunca soube I can't stay here anymore, I can't stay here anymore, Não posso continuar mais aqui Give it all or you're on your own. Give it all or you're on your own. Dedique-se ou você estará em si mesmo I will leave you. I will leave you. Eu te deixarei I will leave you. I will leave you. Eu te deixarei I will leave you. I will leave you. Eu te deixarei I will leave you I've been down here before, I will leave you I've been down here before, Eu te deixarei, estive embaixo aqui antes All my bones and joints are sore. All my bones and joints are sore. Todos os meus ossos e minhas juntas estão doloridos Get my way out of the wreck again. Get my way out of the wreck again. Dê minha saída da ruína novamente I've been down here before, I've been down here before, Estive embaixo aqui antes Lost myself and so much more. Lost myself and so much more. Perdido em mim mesmo e muito mais Find my way out of the game again. I've been down here before, Find my way out of the game again. I've been down here before, Ache minha saída do jogo novamente. Estive embaixo aqui antes All my bones and joints are sore. All my bones and joints are sore. Todos os meus ossos e minhas juntas estão doloridos Make my way out of the wreck again. Make my way out of the wreck again. Faça minha saída da ruína novamente I've been down here before, I've been down here before, Estive embaixo aqui antes Lost myself and so much more. Lost myself and so much more. Perdido em mim mesmo e muito mais Find my way out of the game again. Find my way out of the game again. Ache minha saída do jogo novamente