When the friends can't be found When the friends can't be found Quando os amigos não pode ser encontrado And the girl is out of town And the girl is out of town E a menina está fora da cidade I come home to an empty house I come home to an empty house Chego em casa para uma casa vazia The telephone is all I have The telephone is all I have O telefone é tudo que tenho When my plans don't work out When my plans don't work out Quando meus planos não dão certo Mama says, don't let it get you down Mama says, don't let it get you down Mama diz, não deixe se abater Don't let it get you down Don't let it get you down Não deixe isso te derrubar There's a club I can't get in There's a club I can't get in Há um clube que não pode entrar em Every week it's the same damn thing Every week it's the same damn thing Toda semana é a mesma coisa I get mad I want to cry I get mad I want to cry Eu fico louco Eu quero chorar it's my skin they don't like it's my skin they don't like É minha pele não gostam When my plans don't work out When my plans don't work out Quando meus planos não dão certo Mama says, don't let it get you down Mama says, don't let it get you down Mama diz, não deixe se abater Don't let it get you down Don't let it get you down Não deixe isso te derrubar Now my world don't look good Now my world don't look good Agora meu mundo não parece bom Not the way I know it should Not the way I know it should Não do jeito que eu sei que deveria And my time is running short And my time is running short E meu tempo está acabando I didn't do all I ought I didn't do all I ought Eu não fiz tudo o que eu deveria When my plans don't work out When my plans don't work out Quando meus planos não dão certo Mama says, don't let it get you down Mama says, don't let it get you down Mama diz, não deixe se abater Don't let it get you down Don't let it get you down Não deixe isso te derrubar