never thought that you would be the meaner one of the two never thought that you would be the meaner one of the two Nunca pensei que você seria um a mais médio das duas i never thought that you would have me saying no way i never thought that you would have me saying no way Eu nunca pensei que você teria que me dizer nada never thought that you could be so mean and stupid its true never thought that you could be so mean and stupid its true Nunca pensei que você poderia ser tão mesquinho e estúpido its true i never thought that you would have me saying go away i never thought that you would have me saying go away Eu nunca pensei que você teria me dizendo que vai embora straight up its 3 in the morning yeah yeah yeah straight up its 3 in the morning yeah yeah yeah linha reta até o 3 da manhã yeah yeah yeah thats how im gunna start my stupid little story yeah yeah yeah thats how im gunna start my stupid little story yeah yeah yeah thats how im gunna iniciar minha história estúpida yeah yeah yeah so many times i took advice from you so many times i took advice from you assim que eu muitas vezes levou o conselho de você never thought of what i couldve been anyway never thought of what i couldve been anyway nunca pensei que eu couldve sido assim mesmo so many times i tripped and fell right through so many times i tripped and fell right through assim que eu muitas vezes tropeçou e caiu para a direita através never thought of what i couldve been anyway never thought of what i couldve been anyway nunca pensei que eu couldve sido assim mesmo but my memories of you but my memories of you mas as minhas memórias de você never thought you'd come running back never thought you'd come running back Nunca pensei que você ia voltar correndo but you did just not the way that i wanted you but you did just not the way that i wanted you mas você não fez exatamente do jeito que eu queria que você never thought that you would be the meaner one of the two never thought that you would be the meaner one of the two Nunca pensei que você seria um a mais médio das duas i never thought that you would have me saying no way i never thought that you would have me saying no way Eu nunca pensei que você teria que me dizer nada never thought that you could be so mean and stupid its true never thought that you could be so mean and stupid its true Nunca pensei que você poderia ser tão mesquinho e estúpido its true i never thought that you would have me saying go away i never thought that you would have me saying go away Eu nunca pensei que você teria me dizendo que vai embora and now that im going to ignore you yeah yeah yeah i think backto the times i must've bored you yeah yeah yeah and now that im going to ignore you yeah yeah yeah i think backto the times i must've bored you yeah yeah yeah e agora que Im que vão ignorar você yeah yeah yeah Acho que o backto vezes eu devo ter furado você yeah yeah yeah so many times i picked you up at night so many times i picked you up at night tantas vezes que eu escolhi-te à noite and tried to get you in the car without a fight and tried to get you in the car without a fight e tentou fazê-lo no carro sem uma luta so many times i tripped and fell right through so many times i tripped and fell right through assim que eu muitas vezes tropeçou e caiu para a direita através never thought of what i couldve been anyway never thought of what i couldve been anyway nunca pensei que eu couldve sido assim mesmo but my memories of you but my memories of you mas as minhas memórias de você never thought you'd come running back never thought you'd come running back Nunca pensei que você ia voltar correndo but you did just not the way that i wanted you but you did just not the way that i wanted you mas você não fez exatamente do jeito que eu queria que você never thought that you would be the meaner one of the two never thought that you would be the meaner one of the two Nunca pensei que você seria um a mais médio das duas i never thought that you would have me saying no way i never thought that you would have me saying no way Eu nunca pensei que você teria que me dizer nada never thought that you could be so mean and stupid its true never thought that you could be so mean and stupid its true Nunca pensei que você poderia ser tão mesquinho e estúpido its true i never thought that you would have me saying go away(x2) i never thought that you would have me saying go away(x2) Eu nunca pensei que você teria me dizendo para ir embora (x2) never thought that you would be the meaner one of the two never thought that you would be the meaner one of the two Nunca pensei que você seria um a mais médio das duas i never thought that you would have me saying no way i never thought that you would have me saying no way Eu nunca pensei que você teria que me dizer nada never thought that you could be so mean and stupid its true never thought that you could be so mean and stupid its true Nunca pensei que você poderia ser tão mesquinho e estúpido its true i never thought that you would have me saying go away i never thought that you would have me saying go away Eu nunca pensei que você teria me dizendo que vai embora