Can't you see that i wanna be there with open arms Can't you see that i wanna be there with open arms Você não consegue perceber que eu quero estar lá com os braços abertos It's empty tonight and i'm all alone It's empty tonight and i'm all alone a noite está vazia e eu estou totalmente sozinho Get me through this one Get me through this one me tira dessa! Do you notice i'm gone? Do you notice i'm gone? Você percebeu que eu fui embora ? Where do you run to so far away? Where do you run to so far away? Você fugiu tão longe pra onde ? I want you to know that I miss you I miss you so I want you to know that I miss you I miss you so Eu quero que você saiba que, Eu sinto a sua falta Eu sinto muito a sua falta I want you to know that I miss you I miss you so I want you to know that I miss you I miss you so Eu quero que você saiba que,Eu sinto a sua falta Eu sinto muito a sua falta I'm writing again these letters to you on much I know I'm writing again these letters to you on much I know Eu estou escrevendo denovo essas cartas para você baseadas em tudo o que eu sei But i'm not sleeping and you're not here But i'm not sleeping and you're not here mas eu não estou dormindo e você não está aqui The thought stops my heart The thought stops my heart esse pensamento pára o meu coração No more looking i've found her No more looking i've found her A procura terminou,Eu encontrei ela I'm gone away... I'm gone away... Eu estou indo embora...