Bite the tongue, to live with what you've done Bite the tongue, to live with what you've done Morda a língua para viver com o que você fêz It's so good It's so good Isso é tão bom It's so good It's so good Isso é tão bom Lie to myself while I lie with myself Lie to myself while I lie with myself Minta pra si mesmo enquanto eu minto para eu mesmo It's Monday and it's raining It's Monday and it's raining É segunda-feira e está chovendo It's Sunday in the sun It's Sunday in the sun É domingo ensolarado It's so good, but It's so good, but Isso é tão bom, mas? Would it be so bad, if you were to pretend that you were so happy? Would it be so bad, if you were to pretend that you were so happy? Seria tão ruim assim fingir que você é tão feliz? Keep it to yourself, don't let the secret go Keep it to yourself, don't let the secret go Guarde pra você, não deixe o segredo escapar If you were so willing If you were so willing Se você estivesse tão disposto But But Mas Let's pray for this suicide Let's pray for this suicide Vamos rezar por esse suicídio And all these pictures falling down around me And all these pictures falling down around me E por todas as fotos caindo ao meu redor I've surrounded myself with all I have inside I've surrounded myself with all I have inside Me rodeei com todas as coisas que tenho dentro de mim Would I bite my tongue, and live with what you've done? Would I bite my tongue, and live with what you've done? Será que morderei minha língua, e viverei com o que você fez? Just continue sleeping? Just continue sleeping? E continuar dormindo? Selfishly consumed with everything you've wrought Selfishly consumed with everything you've wrought Egoistamente consumido com tudo que você apodreceu There's nothing I can do There's nothing I can do Não posso fazer nada But But Mas Let's pray for this suicide Let's pray for this suicide Vamos rezar por esse suicídio And all these pictures falling down And all these pictures falling down E todas essas fotos caindo One wish full, step to the side One wish full, step to the side Cheio de desejos, agora dá licença And please just let me know And please just let me know E por favor apenas me deixe saber Are you happy Are you happy Você está feliz? I'll decide I'll decide Eu vou decidir These stories are so old, how they match your eyes These stories are so old, how they match your eyes Essas histórias são tão velhas, agora elas combinam com seus olhos But But Mas Let's pray for this suicide Let's pray for this suicide Vamos rezar por esse suicídio And all these pictures falling down And all these pictures falling down E todas essas fotos caindo One wish full, step to the side One wish full, step to the side Cheio de desejos, agora dá licença And pick these pictures from the ground that surround me And pick these pictures from the ground that surround me E recolha essas fotos do chão ao redor de mim